साक़ी पे इल्ज़ाम न आये
चाहे मुझ तक जाम न आये
क़तरा क़तरा पिला न ऐ साक़ी
ओस से प्यास भी बुझी है कभी
साक़िया तश्नगी की ताब नहीं
ज़हर दे दे अगर शराब नहीं
तेरे सिवा जो की हो मुहब्बत
मेरी जवानी काम न आये
जिनके लिये तो मर भी गये हम
वो चल के दो गाम न आये
इश्क़ का सौदा इतना गराँ है
पूरे हमसे दाम न आये
मयख़ाने में सब ही तो आये
लेकिन 'जिगर्' का नाम न आये
sāqī pe ilzām na āye
chāhe mujh tak jām na āye
qatrā qatrā pilā na ai sāqī
os se pyās bhī bujhī hai kabhī
sāqiyā taśhngī kī tāb nahīṅ
zahar de de agar śharāb nahīṅ
tere sivā jo kī ho muhabbat
merī javānī kām na āye
jinke liye to mar bhī gaye ham
vo chal ke do gām na āye
iśhq kā saudā itnā garāṇ hai
pūre hamse dām na āye
mayakhāne meṅ sab hī to āye
lekin 'jigar' kā nām na āye