Maulaa kabhee mujhe chhornaa kabhee naheen

मौला कभी मुझे छोड़ना कभी नहीं
Year
Language

अद्नान: मौला कभी मुझे छोड़ना कभी नहीं
अमिताभ: भूला तेरा एहसान मैं कभी नहीं
अद्नान: किया तूने जो मना किया कभी नहीं
अमिताभ: कभी किसी को फसाया कभी नहीं
अद्नान: कभी रिशवत खाई है कभी नहीं
अमिताभ: कभी झूट मैंने बोला हूं कभी नहीं
दोनो: तेरे घर में अंधेर है कभी नहीं
मौला कभी मुझे छोड़ना कभी नहीं
भूला तेरा …

अमिताभ: अरे छोड़ न यार

अद्नान: मान है पर दाम नहीं है
बिक्‌री है पर काम नहीं है
हम करें कोई ऐसी पढ़ाई
जिस से घर में आए कमाई
अमिताभ: डिगरी है बस नाम की मौला
अपने ये किस काम की मौला
जो मुझे है नौकरी पानी
होगी उँची पहुंच लगानी
अद्नान: कभी डैडी से छुपाया है कभी नहीं
अमिताभ: कभी चीटिंग की तूने अद्नान: कभी नहीं
अमिताभ: कभी मस्ती गाना गाया है अद्नान: कभी नहीं
अमिताभ: कभी गुरू को सताया है
अद्नान: कभी नहीं
कभी टीचर ने मारा है कभी नहीं
कभी झूट मैंने बोला है कभी नहीं
दोनो: तेरे घर में अंधेर है कभी नहीं
मौला कभी मुझे छोड़ना कभी नहीं
भूला तेरा एहसान मैं कभी नहीं कभी नहीं
कभी नहीं

अद्नान: पूछो न पूछो न कैसा अमिताभ: क्‌या
अमिताभ: शादी का लड्डू है ऐसा अमिताभ: वाह्!
अद्नान: जो न खाए वो ललचाए अमिताभ: क्‌या बात है
अद्नान: खाने वाला भी पछताए
अमिताभ: आशिक़ी रोमांस की बातें
ये तो हैं सब चांस की बातें
न लगाना खुद पे पहरा
बांध लेना सर पे सहरा
अद्नान: कभी बीवी को घुमाया है अमिताभ: कभी नहीं
अद्नान: कभी बीवी से छुपाया है अमिताभ: कभी नहीं
अद्नान: कभी बीवी को रुलाया है अमिताभ: अरे
अद्नान: कभी बीवी ने निकाला है अमिताभ: अमा क्‌या बोल
रहा है यार
अद्नान: कभी बीवी ने पीटा है अमिताभ: अमा क्‌या कर
रहा है यार
अद्नान: कभी झूट मैंने बोला है अमिताभ: कभी नहीं
दोनो: तेरे घर …
अद्नान: नहीं

adnān: maulā kabhī mujhe chhoṛnā kabhī nahīṅ
amitābh: bhūlā terā ehsān maiṅ kabhī nahīṅ
adnān: kiyā tūne jo manā kiyā kabhī nahīṅ
amitābh: kabhī kisī ko phasāyā kabhī nahīṅ
adnān: kabhī riśhvat khāī hai kabhī nahīṅ
amitābh: kabhī jhūṭ maiṅne bolā hūṅ kabhī nahīṅ
dono: tere ghar meṅ aṅdher hai kabhī nahīṅ
maulā kabhī mujhe chhoṛnā kabhī nahīṅ
bhūlā terā …

amitābh: are chhoṛ na yār

adnān: mān hai par dām nahīṅ hai
bik‌rī hai par kām nahīṅ hai
ham kareṅ koī aisī paṛhāī
jis se ghar meṅ āe kamāī
amitābh: ḍigrī hai bas nām kī maulā
apne ye kis kām kī maulā
jo mujhe hai naukrī pānī
hogī uṇchī pahuṅch lagānī
adnān: kabhī ḍaiḍī se chhupāyā hai kabhī nahīṅ
amitābh: kabhī chīṭiṅg kī tūne adnān: kabhī nahīṅ
amitābh: kabhī mastī gānā gāyā hai adnān: kabhī nahīṅ
amitābh: kabhī gurū ko satāyā hai
adnān: kabhī nahīṅ
kabhī ṭīchar ne mārā hai kabhī nahīṅ
kabhī jhūṭ maiṅne bolā hai kabhī nahīṅ
dono: tere ghar meṅ aṅdher hai kabhī nahīṅ
maulā kabhī mujhe chhoṛnā kabhī nahīṅ
bhūlā terā ehsān maiṅ kabhī nahīṅ kabhī nahīṅ
kabhī nahīṅ

adnān: pūchho na pūchho na kaisā amitābh: k‌yā
amitābh: śhādī kā laḍḍū hai aisā amitābh: vāh!
adnān: jo na khāe vo lalchāe amitābh: k‌yā bāt hai
adnān: khāne vālā bhī pachhtāe
amitābh: āśhiqī romāṅs kī bāteṅ
ye to haiṅ sab chāṅs kī bāteṅ
na lagānā khud pe pahrā
bāṅdh lenā sar pe sahrā
adnān: kabhī bīvī ko ghumāyā hai amitābh: kabhī nahīṅ
adnān: kabhī bīvī se chhupāyā hai amitābh: kabhī nahīṅ
adnān: kabhī bīvī ko rulāyā hai amitābh: are
adnān: kabhī bīvī ne nikālā hai amitābh: amā k‌yā bol
rahā hai yār
adnān: kabhī bīvī ne pīṭā hai amitābh: amā k‌yā kar
rahā hai yār
adnān: kabhī jhūṭ maiṅne bolā hai amitābh: kabhī nahīṅ
dono: tere ghar …
adnān: nahīṅ