Koee samjhaaye k‌yaa rang hai maykhaane kaa

कोई समझाये क्‌या रंग है मयखाने का
Year
Language

प्रेलुदे
जाम जब पीता हूँ मुँह से कहता हूँ बिस्मिलाह
कौन कहता है कि रिंदों को ख़ुदा याद नहीं

कोई समझाये क्‌या रंग है मयखाने का
आँख साक़ी की उठे नाम हो पैमाने का

गर्मी-ए-शम्मा का अफ़साना सुनाने वालो
रक्‌स देखा नहीं तुमने अभी परवाने का

किसको मालूम थी पहले से खिरद की क़ीमत
आलम-ए-होश पे एहसान है दीवाने का

चश्म-ए-साक़ी मुझे हर गाम पे याद आती है
रास्ता भूल न जाऊँ कहीं मयखाने का

अब तो हर शाम गुज़रती है उसी कूँचे में
ये नतीजा हुआ नासेह तेरे समझाने का

मंज़िल-ए-ग़म से गुज़रना तो है आसाँ 'इक़बाल्'
इश्क़ है नाम ख़ुद अपने से गुज़र जाने का

prelude
jām jab pītā hūṇ muṇh se kahtā hūṇ bismilāh
kaun kahtā hai ki riṅdoṅ ko khudā yād nahīṅ

koī samjhāye k‌yā raṅg hai maykhāne kā
āṇkh sāqī kī uṭhe nām ho paimāne kā

garmī-e-śhammā kā afsānā sunāne vālo
rak‌sa dekhā nahīṅ tumne abhī parvāne kā

kisko mālūm thī pahle se khirad kī qīmat
ālam-e-hośh pe ehsān hai dīvāne kā

chaśhm-e-sāqī mujhe har gām pe yād ātī hai
rāstā bhūl na jāūṇ kahīṅ maykhāne kā

ab to har śhām guzartī hai usī kūṇche meṅ
ye natījā huā nāseh tere samjhāne kā

maṅzil-e-ġham se guzarnā to hai āsāṇ 'iqbāl'
iśhq hai nām khud apne se guzar jāne kā