Har ek ranj men raahat hai aadmee ke liye

हर एक रंज में राहत है आदमी के लिये
Year
Language

हर एक रंज में राहत है आदमी के लिये
पयाम-ए-मौत भी मुजदा है ज़िंदगी के लिये

चमन में फूल भी हर एक को नहीं मिलते
बहार आती है लेकिन किसी किसी के लिये

हमारी ख़ाक को दामन से झाड़ने वाले
सब इस मक़ाम से गुज़रेंगे ज़िंदगी के लिये

उन्हीं के शीशा-ए-दिल चूर चूर हो के रहें
तरस रहे थे जो दुनिया में दोस्ती के लिये

ये सोचता हूँ ज़माने को क्‌या हुआ या रब
किसी के दिल में मुहब्बत नहीं किसी के लिये

हमारे बाद अंधेरा रहेगा महफ़िल में
बहुत चराग़ जलाओगे रोशनी के लिये

har ek raṅj meṅ rāhat hai ādmī ke liye
payām-e-maut bhī mujdā hai ziṅdgī ke liye

chaman meṅ phūl bhī har ek ko nahīṅ milte
bahār ātī hai lekin kisī kisī ke liye

hamārī khāk ko dāman se jhāṛne vāle
sab is maqām se guzreṅge ziṅdgī ke liye

unhīṅ ke śhīśhā-e-dil chūr chūr ho ke raheṅ
taras rahe the jo duniyā meṅ dostī ke liye

ye sochtā hūṇ zamāne ko k‌yā huā yā rab
kisī ke dil meṅ muhabbat nahīṅ kisī ke liye

hamāre bād aṅdherā rahegā mahafil meṅ
bahut charāġh jalāoge rośhnī ke liye