Ye zameen hai rahguzar tere mere vaaste

ये ज़मीं है रहगुज़र तेरे मेरे वास्ते
Work
Year
Language

वाहे गुरू का खालसा वाहे गुरूजी की फ़तह
ये ज़मीं है रहगुज़र तेरे मेरे वास्ते
हर घड़ी है इक सफ़र तेरे मेरे वास्ते
नई मंज़िलों को चले नए रास्ते
ये ज़मीं है …

इस गगन के तले हम जो घर से चले
सिर्फ़ ये ख़्वाब ही साथ है
अगले ही मोड़ पर होने को है सहर
बस ज़रा देर को रात है
ख़ुशियों से होनी अभी मुलाकात है
ये ज़मीं है …

जाने क्‌यूं ये हुआ क्‌यूं चली ये हवा
बुझ गए हर खुशी के दिये
कैसी रुत आई है साथ जो लाई है
इतने ग़म मेरे दिल के लिए
ये गर्म आँसू कोई कैसे पिए
ये ज़मीं है …

ग़म की दीवार से दुख की ज़ंजीर से
रुक सकी है कहां ज़िंदगी
इक नया हौसला लेके ये दिल चला
आरज़ू दिल में है फिर नई
इन आँखों में फिर हैं सजे ख़्वाब कई
ये ज़मीं है …

vāhe gurū kā khālsā vāhe gurūjī kī fatah
ye zamīṅ hai rahguzar tere mere vāste
har ghaṛī hai ik safar tere mere vāste
naī maṅziloṅ ko chale nae rāste
ye zamīṅ hai …

is gagan ke tale ham jo ghar se chale
sirf ye khvāb hī sāth hai
agle hī moṛ par hone ko hai sahar
bas zarā der ko rāt hai
khuśhiyoṅ se honī abhī mulākāt hai
ye zamīṅ hai …

jāne k‌yūṅ ye huā k‌yūṅ chalī ye havā
bujh gae har khuśhī ke diye
kaisī rut āī hai sāth jo lāī hai
itne ġham mere dil ke lie
ye garm āṇsū koī kaise pie
ye zamīṅ hai …

ġham kī dīvār se dukh kī zaṅjīr se
ruk sakī hai kahāṅ ziṅdgī
ik nayā hauslā leke ye dil chalā
ārazū dil meṅ hai phir naī
in āṇkhoṅ meṅ phir haiṅ saje khvāb kaī
ye zamīṅ hai …