Vivarimchugonivaari vetridanamimte kaaga

వివరించుకోనివారి వెఱ్ఱితనమింతే కాక
Language

(॥పల్లవి॥)
వివరించుకోనివారి వెఱ్ఱితనమింతే కాక
తవిలి రెంటికి గురి తామే కారా

(॥వివ॥)
కడుఁ బాపకర్మానకుఁ గలిగినట్టి బలిమి
నడుమఁ బుణ్యకర్మమునకు లేదా
అడరి నరలోకమందు గలిగిన విధి
కడు మంచి స్వర్గలోకమునకు లేదా

(॥వివ॥)
తప్పక బంధములను తగిలించే కోరికె
ముప్పిరిఁ గొనేటి మోక్షమునకు లేదా
కప్పి యట్టె కల్లలాడఁగలిగిన నాలికె
దప్పిదీర శ్రీహరిఁ దలఁచఁగ లేదా

(॥వివ॥)
పంచుకొన్న విషయాలబారిఁ జిక్కే జీవుఁడు
అంచెల వైరాగ్యమునందు లేఁడా
పంచల నరుల వెంటఁ బారాడించే మనసు
కొంచక శ్రీవేంకటేశుఁ గొలిపించలేదా

(||pallavi||)
vivariṁchugonivāri vĕṭridanamiṁte kāga
tavili rĕṁṭigi guri tāme kārā

(||viva||)
kaḍum̐ bābagarmānagum̐ galiginaṭṭi balimi
naḍumam̐ buṇyagarmamunagu ledā
aḍari naralogamaṁdu galigina vidhi
kaḍu maṁchi svargalogamunagu ledā

(||viva||)
tappaga baṁdhamulanu tagiliṁche korigĕ
muppirim̐ gŏneḍi mokṣhamunagu ledā
kappi yaṭṭĕ kallalāḍam̐galigina nāligĕ
dappidīra śhrīharim̐ dalam̐sam̐ga ledā

(||viva||)
paṁchugŏnna viṣhayālabārim̐ jikke jīvum̐ḍu
aṁchĕla vairāgyamunaṁdu lem̐ḍā
paṁchala narula vĕṁṭam̐ bārāḍiṁche manasu
kŏṁchaga śhrīveṁkaḍeśhum̐ gŏlibiṁchaledā