Vattiyalugala neeve valambadidivi gaaga

వట్టియలుకల నీవే వలఁబడితివి గాక
Language

(॥పల్లవి॥)
వట్టియలుకల నీవే వలఁబడితివి గాక
పట్టి పెనఁగఁగా నీతోఁ బదరితినా

(॥వట్టి॥)
అడరి నే వద్దకి రానంటాఁ గోపగించేవు
వొడివట్టి తియ్యఁగా నే నోపనంటినా
పడితిఁ గాఁకలనంటాఁ బలుమారు దూరేవు
కడఁగి కాఁగిలించఁగాఁ గాదంటినా

(॥వట్టి॥)
కతలనే తెల్లవారెఁగా యంటాఁ గినిసేవు
రతిఁబిలువఁగా నే రానంటినా
తతి మోవి తేనెకుఁగా దవ్వులఁబొరలే విట్టే
ఇతవై నీవడుఁగఁగా నియ్యనంటినా

(॥వట్టి॥)
అంచల నేకతమాడనంటాను మొరసేవు
వంచి తెరవేయఁగా నేవద్దంటినా
పొంచి శ్రీ వెంకటేశ యిప్పుడు నన్నుఁబొందితివి
మంచముపై నల్లపుడు మారుకొంటినా

(||pallavi||)
vaṭṭiyalugala nīve valam̐baḍidivi gāga
paṭṭi pĕnam̐gam̐gā nīdom̐ badaridinā

(||vaṭṭi||)
aḍari ne vaddagi rānaṁṭām̐ gobagiṁchevu
vŏḍivaṭṭi tiyyam̐gā ne nobanaṁṭinā
paḍidim̐ gām̐kalanaṁṭām̐ balumāru dūrevu
kaḍam̐gi kām̐giliṁcham̐gām̐ gādaṁṭinā

(||vaṭṭi||)
kadalane tĕllavārĕm̐gā yaṁṭām̐ ginisevu
radim̐biluvam̐gā ne rānaṁṭinā
tadi movi tenĕgum̐gā davvulam̐bŏrale viṭṭe
idavai nīvaḍum̐gam̐gā niyyanaṁṭinā

(||vaṭṭi||)
aṁchala negadamāḍanaṁṭānu mŏrasevu
vaṁchi tĕraveyam̐gā nevaddaṁṭinā
pŏṁchi śhrī vĕṁkaḍeśha yippuḍu nannum̐bŏṁdidivi
maṁchamubai nallabuḍu mārugŏṁṭinā