Taaba lega meda lekkam dalamsemu

తాప లేక మేడ లెక్కఁ దలఁచేము
Language

(॥పల్లవి॥)
తాప లేక మేడ లెక్కఁ దలఁచేము
యేపులేని చిత్తముతో యీహీహీ నేము

(॥తాప॥)
ఎఱుకమాలినబుద్ధి యెవ్వరైనాఁ బతులంటా
తెఱఁగెఱఁగక వీధిఁ దిరిగేము
పఱచైన జవరాలు పరులెల్లా మగలంటా
వొఱపు నిలిపిన ట్లోహోహో నేము

(॥తాప॥)
యిందరును హితులంటా యెందైనా సుఖమంటా
పొందలేనిబాధఁ బొరలేము
మందమతిఁవాడు యెండమావులు చెరువులంటా
అందునిందుఁ దిరిగిన ట్లాహాహా నేము

(॥తాప॥)
మేటివేంకటేశుఁ బాసి మీఁదమీఁద జవులంటా
నాటకపు తెరువుల నడిచేము
గూటిలో దవ్వులవాఁడు కొండలెల్ల నునుపంటా
యేటవెట్టి యేఁగిన ట్లీహీహీ నేము

(||pallavi||)
tāba lega meḍa lĕkkam̐ dalam̐semu
yebuleni sittamudo yīhīhī nemu

(||tāba||)
ĕṟugamālinabuddhi yĕvvarainām̐ badulaṁṭā
tĕṟam̐gĕṟam̐gaga vīdhim̐ dirigemu
paṟasaina javarālu parulĕllā magalaṁṭā
vŏṟabu nilibina ṭlohoho nemu

(||tāba||)
yiṁdarunu hidulaṁṭā yĕṁdainā sukhamaṁṭā
pŏṁdalenibādham̐ bŏralemu
maṁdamadim̐vāḍu yĕṁḍamāvulu sĕruvulaṁṭā
aṁduniṁdum̐ dirigina ṭlāhāhā nemu

(||tāba||)
meḍiveṁkaḍeśhum̐ bāsi mīm̐damīm̐da javulaṁṭā
nāḍagabu tĕruvula naḍisemu
gūḍilo davvulavām̐ḍu kŏṁḍalĕlla nunubaṁṭā
yeḍavĕṭṭi yem̐gina ṭlīhīhī nemu