सपनों के देस में ... तो मैने कहा हां हां ये प्यार है
सपनों के देस में पलकों की छांव में
प्यार के नाम का वो जो इक मोड़ है
हां उसी मोड़ पर मैने देखा तुम्हें
तो मुझको लगा
तुम तो खिलती कली तुम हो चंचल किरन
छलकी छलकी नदी महका महका चमन
तुमसे है ताज़गी तुमसे है ज़िंदगी
तो मैने कहा
हां हां ये प्यार है
और अब तो खुलके मुझको इकरार है
मैं दीवाना हूं मुझे प्यार है
सुन ले दिलरुबा
मैं तो हैरान हूं क्या कहूं क्या करूं
ज़ुल्फ़ या रात है चेहरा या चाँदनी
होंठ या फूल हैं बात या रागिनी
किसे है पता
ऐ हसीं ऐ हसीं दिलरुबा दिलनशीं
मेरे दिल में है क्या तुम नहीं जानतीं
कबसे ख़ामोश हूं सोचता हूं कहूं
जो ना कह सक
हां हां ये प्यार है …
sapnoṅ ke des meṅ palkoṅ kī chhāṅv meṅ
pyār ke nām kā vo jo ik moṛ hai
hāṅ usī moṛ par maine dekhā tumheṅ
to mujhko lagā
tum to khiltī kalī tum ho chaṅchal kiran
chhalkī chhalkī nadī mahkā mahkā chaman
tumse hai tāzgī tumse hai ziṅdgī
to maine kahā
hāṅ hāṅ ye pyār hai
aur ab to khulke mujhko ikrār hai
maiṅ dīvānā hūṅ mujhe pyār hai
sun le dilrubā
maiṅ to hairān hūṅ kyā kahūṅ kyā karūṅ
zulf yā rāt hai chehrā yā chāṇdnī
hoṅṭh yā phūl haiṅ bāt yā rāginī
kise hai patā
ai hasīṅ ai hasīṅ dilrubā dilanśhīṅ
mere dil meṅ hai kyā tum nahīṅ jāntīṅ
kabse khāmośh hūṅ sochtā hūṅ kahūṅ
jo nā kah sak
hāṅ hāṅ ye pyār hai …