रहा गर्दिशों में हरदम, मेरे इश्क़ का सितारा
रहा गर्दिशों में हरदम मेरे इश्क़ का सितारा
कभी डगमगायी कश्ती, कभी लुट गया किनारा
कोई दिल का खेल देखे, कि मुहब्बतों की बाज़ी
वो क़दम क़दम पे जीते, मैं क़दम क़दम पे हारा
ये हमारी बदनसीबी जो नहीं तो और क्या है
कि उसी के हो गये हम, जो न हो सका हमारा
पड़े जब ग़मों के पाले, रहे मिटके मिटनेवाले
जिसे मौत भी न पूछा, उसे ज़िंदगी ने मारा
rahā gardiśhoṅ meṅ hardam mere iśhq kā sitārā
kabhī ḍagamgāyī kaśhtī, kabhī luṭ gayā kinārā
koī dil kā khel dekhe, ki muhabbtoṅ kī bāzī
vo qadam qadam pe jīte, maiṅ qadam qadam pe hārā
ye hamārī badansībī jo nahīṅ to aur kyā hai
ki usī ke ho gaye ham, jo na ho sakā hamārā
paṛe jab ġhamoṅ ke pāle, rahe miṭke miṭnevāle
jise maut bhī na pūchhā, use ziṅdgī ne mārā