Pattarairigaa mimmum badamtulu vaddanumdi

పట్టరైరిగా మిమ్ముఁ బడఁతులు వద్దనుండి
Language

(॥పల్లవి॥)
పట్టరైరిగా మిమ్ముఁ బడఁతులు వద్దనుండి
ఒ(వ?)ట్టిచే ముట్టి సరసా లొ(లువ?)ద్దంటిఁగా

(॥పట్ట॥)
పువ్వులచెండున వేసి పప్పొడి వాటులం బడి
నొవ్విఁ బడే వేలే కన్నులఁ దిట్టు తా
అవ్వలివ్వలివెములై అలిగితి రిద్దఱు
నవ్విన నవ్వి జగడాలు నడుమనే వచ్చెఁగా

(॥పట్ట॥)
చిలుకవే గోరం జల్ల జిడ్డుగొల్లెతా వోరి
పలచని చల్ల నీకు బాఁతిగాదురా
కలఁచవే లోనిచల్ల గబ్బిగొల్లెతా వోరి
తొలరా మా చల్లేల దొరవైతి నీకు

(॥పట్ట॥)
అమ్మకునే చల్లలు వొయ్యారిగొల్లెతా వోరి
క్రమ్మర మాతోడ నిట్టే గయ్యాళించేవు
సొమ్మెలం బోయే వేలే సొంపుగొల్లెతా వోరి
దిమ్మరి కోనేటిరాయ తిరమైతి నీకును

(||pallavi||)
paṭṭarairigā mimmum̐ baḍam̐tulu vaddanuṁḍi
ŏ(va?)ṭṭise muṭṭi sarasā lŏ(luva?)ddaṁṭim̐gā

(||paṭṭa||)
puvvulasĕṁḍuna vesi pappŏḍi vāḍulaṁ baḍi
nŏvvim̐ baḍe vele kannulam̐ diṭṭu tā
avvalivvalivĕmulai aligidi riddaṟu
navvina navvi jagaḍālu naḍumane vachchĕm̐gā

(||paṭṭa||)
silugave goraṁ jalla jiḍḍugŏllĕdā vori
palasani salla nīgu bām̐tigādurā
kalam̐save lonisalla gabbigŏllĕdā vori
tŏlarā mā sallela dŏravaidi nīgu

(||paṭṭa||)
ammagune sallalu vŏyyārigŏllĕdā vori
krammara mādoḍa niṭṭe gayyāḽiṁchevu
sŏmmĕlaṁ boye vele sŏṁpugŏllĕdā vori
dimmari koneḍirāya tiramaidi nīgunu