पान खाये सैंयाँ हमारो
साँवली सूरतिया होंठ लाल-लाल
हाय-हाय मलमल का कुरता
मलमल के कुरते पे छींट लाल-लाल
पान खाये सैंयाँ हमारो
( हमने मँगाई सुरमेदानी
ले आया ज़ालिम बनारस का ज़रदा ) -2
आ
अपनी ही दुनिया में खोया रहे वो
हमरे दिल की न पूछे बेदर्दा
पूछे बेदर्दा
पान खाये सैंयाँ हमारो
होय-होय
साँवली सूरतिया होंठ लाल-लाल
हाय-हाय मलमल का कुरता
laugh
मलमल के कुरते पे छींट लाल-लाल
पान खाये सैंयाँ हमारो
( बगिया गुन-गुन पायल छुन-छुन
चुपके से आई है रुत मतवाली ) -2
आ
खिल गईं कलियाँ दुनिया जाने
लेकिन न जाने बगिया का माली
बगिया का माली
पान खाये सैंयाँ हमारो
होय-होय
साँवली सूरतिया होंठ लाल-लाल
हाय-हाय मलमल का कुरता
मलमल के कुरते पे छींट लाल-लाल
पान खाये सैंयाँ हमारो
( खा के गिलोरी शाम से ऊँघे
सो जाये वो दीया-बाती से पहले ) -2
हा
आँगन-अटारी में घबराई डोलूँ
चोरी के डर से दिल मोरा दहले
दिल मोरा दहले
पान खाये सैंयाँ हमारो
साँवली सूरतिया होंठ लाल-लाल
हाय-हाय मलमल का कुरता
laugh
मलमल के कुरते पे छींट लाल-लाल
पान खाये सैंयाँ हमारो
pān khāye saiṅyāṇ hamāro
sāṇvlī sūrtiyā hoṅṭh lāl-lāl
hāy-hāy malmal kā kurtā
malmal ke kurte pe chhīṅṭ lāl-lāl
pān khāye saiṅyāṇ hamāro
( hamne mṇgāī surmedānī
le āyā zālim banāras kā zardā ) -2
ā
apnī hī duniyā meṅ khoyā rahe vo
hamre dil kī na pūchhe bedardā
pūchhe bedardā
pān khāye saiṅyāṇ hamāro
hoy-hoy
sāṇvlī sūrtiyā hoṅṭh lāl-lāl
hāy-hāy malmal kā kurtā
laugh
malmal ke kurte pe chhīṅṭ lāl-lāl
pān khāye saiṅyāṇ hamāro
( bagiyā gun-gun pāyal chhun-chhun
chupke se āī hai rut matvālī ) -2
ā
khil gaīṅ kaliyāṇ duniyā jāne
lekin na jāne bagiyā kā mālī
bagiyā kā mālī
pān khāye saiṅyāṇ hamāro
hoy-hoy
sāṇvlī sūrtiyā hoṅṭh lāl-lāl
hāy-hāy malmal kā kurtā
malmal ke kurte pe chhīṅṭ lāl-lāl
pān khāye saiṅyāṇ hamāro
( khā ke gilorī śhām se ūṇghe
so jāye vo dīyā-bātī se pahle ) -2
hā
āṇgan-aṭārī meṅ ghabrāī ḍolūṇ
chorī ke ḍar se dil morā dahle
dil morā dahle
pān khāye saiṅyāṇ hamāro
sāṇvlī sūrtiyā hoṅṭh lāl-lāl
hāy-hāy malmal kā kurtā
laugh
malmal ke kurte pe chhīṅṭ lāl-lāl
pān khāye saiṅyāṇ hamāro