Orasi soodamgabode nogadee nijamuledu

ఒరసి చూడఁగబోతే నొకటీ నిజములేదు
Language

(॥పల్లవి॥)
ఒరసి చూడఁగబోతే నొకటీ నిజములేదు
పొరల మేను ధరించి పొరలఁగఁ బట్టెను

(॥ఒర॥)
పాతకములట కొన్ని బలుపుణ్యాలట కొన్ని
యీతల స్వర్గనరకాలిచ్చేవట
యేతుల నందుఁ గొన్నాళ్లు యిందుఁ గొన్నాళ్లు
పోతరించి కాతరించి పొరలనే పట్టెను

(॥ఒర॥)
పొలఁతులట కొందరు పురుషులట కొందరు
వెలుఁగును జీఁకట్లు విహారమట
కలవరింతలు గొంత ఘనసంసారము గొంత
పొలసి జీవులు రెంటాఁ బొరలఁగఁ బట్టెను

(॥ఒర॥)
వొక్కవంక జ్ఞానమట వొక్కవంకఁ గర్మమట
మొక్కి ఇహపరాలకు మూలమిదట
తక్కక శ్రీవేంకటేశుదాసులై గెలిచిరట
పుక్కట నిన్నాళ్లు రెంటాఁ బొరలఁగఁ బట్టెను

(||pallavi||)
ŏrasi sūḍam̐gabode nŏgaḍī nijamuledu
pŏrala menu dhariṁchi pŏralam̐gam̐ baṭṭĕnu

(||ŏra||)
pādagamulaḍa kŏnni balubuṇyālaḍa kŏnni
yīdala svarganaragālichchevaḍa
yedula naṁdum̐ gŏnnāḽlu yiṁdum̐ gŏnnāḽlu
podariṁchi kādariṁchi pŏralane paṭṭĕnu

(||ŏra||)
pŏlam̐tulaḍa kŏṁdaru puruṣhulaḍa kŏṁdaru
vĕlum̐gunu jīm̐kaṭlu vihāramaḍa
kalavariṁtalu gŏṁta ghanasaṁsāramu gŏṁta
pŏlasi jīvulu rĕṁṭām̐ bŏralam̐gam̐ baṭṭĕnu

(||ŏra||)
vŏkkavaṁka jñānamaḍa vŏkkavaṁkam̐ garmamaḍa
mŏkki ihabarālagu mūlamidaḍa
takkaga śhrīveṁkaḍeśhudāsulai gĕlisiraḍa
pukkaḍa ninnāḽlu rĕṁṭām̐ bŏralam̐gam̐ baṭṭĕnu