Neevu sallamgaa badugu neegela yee godava

నీవు చల్లఁగా బదుకు నీకేల యీ గొడవ
Language

(॥పల్లవి॥)
నీవు చల్లఁగా బదుకు నీకేల యీ గొడవ
నీ వలపులకు నెల్ల నేనే గురి

(॥నీవు॥)
చెక్కు నొక్కకుర నాచెమట నీచేతనంటి
గక్కన నీకుఁగానైన కరఁగులివి
యెక్కువ నాతాపము నీవేల కట్టుకొనేవు నేఁ
బుక్కట నాలో నెట్టైనఁ బొరలేఁగాని

(॥నీవు॥)
కాఁగిలించకుర నాకాఁకల నీమేనువాడి
తీఁగెల నీవల్లనైన తేజములివి
నీఁగని నామరులిదె నీవు చుట్టుకొననేల
ఆఁగి నేనె పొట్టువొరలయ్యేఁగాని

(॥నీవు॥)
నామోవి యడుగకుర నానలేదు కడునెండె
వేమరు నీవల్లనైన వెట్టలివి
ఆముకొని శ్రీవెంకటాధిప కూడితి వింక
సోమరినై నాలోనె చొక్కేఁగాని

(||pallavi||)
nīvu sallam̐gā badugu nīgela yī gŏḍava
nī valabulagu nĕlla nene guri

(||nīvu||)
sĕkku nŏkkagura nāsĕmaḍa nīsedanaṁṭi
gakkana nīgum̐gānaina karam̐gulivi
yĕkkuva nādābamu nīvela kaṭṭugŏnevu nem̐
bukkaḍa nālo nĕṭṭainam̐ bŏralem̐gāni

(||nīvu||)
kām̐giliṁchagura nāgām̐kala nīmenuvāḍi
tīm̐gĕla nīvallanaina tejamulivi
nīm̐gani nāmarulidĕ nīvu suṭṭugŏnanela
ām̐gi nenĕ pŏṭṭuvŏralayyem̐gāni

(||nīvu||)
nāmovi yaḍugagura nānaledu kaḍunĕṁḍĕ
vemaru nīvallanaina vĕṭṭalivi
āmugŏni śhrīvĕṁkaḍādhiba kūḍidi viṁka
somarinai nālonĕ sŏkkem̐gāni