Neevamti daivaalu veree nikhilalogamulamdu

నీవంటి దైవాలు వేరీ నిఖిలలోకములందు
Language

(॥పల్లవి॥)
నీవంటి దైవాలు వేరీ నిఖిలలోకములందు
యీవల నావల నెందు నెంచి చూడ మాకును

(॥నీవం॥)
తగిలి నీమోముచక్కఁదన మెంచి చూచితిమా
తగిన మరునిఁగన్న తండ్రివి నీవు
అగపడ్డనీగుణము లవి యెంచిచూచితిమా
నిగిడి కల్యాణగుణనిధివనీ శ్రుతులు

(॥నీవం॥)
గుట్టు నీపెద్దతనము కులమెంచిచూచితిమా
అట్టె బ్రహ్మకులము నీయందుఁ బుట్టెను
దట్టపు నీపనులవర్తన మెంచి చూచితిమా
ముట్టి సర్వరక్షకత్వమున వెలసితివి

(॥నీవం॥)
బెడిదమైననీబిరు దెంచిచూచితిమా
వడి శరణాగతవత్సలుఁడవు
కడఁగి శ్రీవేంకటేశ కంటిమి నీమహిమలు
బడి నిన్నే సేవించి బ్రదికితి మిదివో

(||pallavi||)
nīvaṁṭi daivālu verī nikhilalogamulaṁdu
yīvala nāvala nĕṁdu nĕṁchi sūḍa māgunu

(||nīvaṁ||)
tagili nīmomusakkam̐dana mĕṁchi sūsidimā
tagina marunim̐ganna taṁḍrivi nīvu
agabaḍḍanīguṇamu lavi yĕṁchisūsidimā
nigiḍi kalyāṇaguṇanidhivanī śhrudulu

(||nīvaṁ||)
guṭṭu nībĕddadanamu kulamĕṁchisūsidimā
aṭṭĕ brahmagulamu nīyaṁdum̐ buṭṭĕnu
daṭṭabu nībanulavardana mĕṁchi sūsidimā
muṭṭi sarvarakṣhagatvamuna vĕlasidivi

(||nīvaṁ||)
bĕḍidamainanībiru dĕṁchisūsidimā
vaḍi śharaṇāgadavatsalum̐ḍavu
kaḍam̐gi śhrīveṁkaḍeśha kaṁṭimi nīmahimalu
baḍi ninne seviṁchi bradigidi midivo