Maragi naa pomde neegu maadumamdu

మరగి నా పొందె నీకు మాటుమందు
Language

(॥పల్లవి॥)
మరగి నా పొందె నీకు మాటుమందు
సరుస నిద్దరమును సతులమె కామా

(॥మరగి॥)
వెన్నెలబాయిట నీవు వెలఁదిఁ దలఁచుకొని
వన్నెకాఁడ విరహాన వడదాఁకేవు
నన్ను నాకెమారుగా మనసున నిలుపుకొని
చెన్నుమీరఁ గాఁక చల్లఁజేసుకొనరాదా

(॥మరగి॥)
సింగారపుఁదోఁటలోన చెలిని దవ్వులఁ జూచి
అంగపుఁజెమటనుస్సురస్సురనేవు
చెంగట నన్ను నాకె చెల్లెలిఁగా భావించుక
సంగడినలపార్చుక సంతోసించరాదా

(॥మరగి॥)
ఇందుకాంతవేదిపైనింతితోడ మాఁటలాడి
కందువలు గరఁగుచుఁ గాఁగలించేవు
పొందితివి నన్ను నాకె పోలికలకే నీవు
అందపు శ్రీ వేంకటేశ అట్టే కానీరాదా

(||pallavi||)
maragi nā pŏṁdĕ nīgu māḍumaṁdu
sarusa niddaramunu sadulamĕ kāmā

(||maragi||)
vĕnnĕlabāyiḍa nīvu vĕlam̐dim̐ dalam̐sugŏni
vannĕgām̐ḍa virahāna vaḍadām̐kevu
nannu nāgĕmārugā manasuna nilubugŏni
sĕnnumīram̐ gām̐ka sallam̐jesugŏnarādā

(||maragi||)
siṁgārabum̐dom̐ṭalona sĕlini davvulam̐ jūsi
aṁgabum̐jĕmaḍanussurassuranevu
sĕṁgaḍa nannu nāgĕ sĕllĕlim̐gā bhāviṁchuga
saṁgaḍinalabārsuga saṁtosiṁcharādā

(||maragi||)
iṁdugāṁtavedibainiṁtidoḍa mām̐ṭalāḍi
kaṁduvalu garam̐gusum̐ gām̐galiṁchevu
pŏṁdidivi nannu nāgĕ poligalage nīvu
aṁdabu śhrī veṁkaḍeśha aṭṭe kānīrādā