మంచి గుణములుగల మగువల సాజ మిది
(॥పల్లవి॥)
మంచి గుణములుగల మగువల సాజ మిది
యెంచుకొని దయతోడ నేలుకొనవయ్యా
(॥మంచి॥)
మనసు నమ్మిన సతి మరి యనుమానించదు
ననిచిన వనిత పెనఁగులాడదు
యెనసిన జవరాలు యెరవులుసేయదు
పనుపడి రతులకు బాఁతిపడుఁగాని
(॥మంచి॥)
మరిగిన యాఁటది మరి పాయనేరదు
దొరసిన యిల్లాలు దూర దెంతైనా
సరి నిచ్చకపులేమ జరపులఁ బెట్టదు
యిరవైన కాఁపురాన కేఁకారుఁగాని
(॥మంచి॥)
తగులైన కామిని తప్పులేమీ నెంచదు
మొగమిచ్చకపు ఇంతి వెగటాడదు
నిగిడి శ్రీవేంకటేశ నీదేవు లలమేల్మంగ
సొగిసి యీకూఁటముల జొక్కించుఁగాని
(||pallavi||)
maṁchi guṇamulugala maguvala sāja midi
yĕṁchugŏni dayadoḍa nelugŏnavayyā
(||maṁchi||)
manasu nammina sadi mari yanumāniṁchadu
nanisina vanida pĕnam̐gulāḍadu
yĕnasina javarālu yĕravuluseyadu
panubaḍi radulagu bām̐tibaḍum̐gāni
(||maṁchi||)
marigina yām̐ṭadi mari pāyaneradu
dŏrasina yillālu dūra dĕṁtainā
sari nichchagabulema jarabulam̐ bĕṭṭadu
yiravaina kām̐purāna kem̐kārum̐gāni
(||maṁchi||)
tagulaina kāmini tappulemī nĕṁchadu
mŏgamichchagabu iṁti vĕgaḍāḍadu
nigiḍi śhrīveṁkaḍeśha nīdevu lalamelmaṁga
sŏgisi yīgūm̐ṭamula jŏkkiṁchum̐gāni