ए मुसव्विर तेरे हाथों ... कुछ ऐसी प्यारी शक्ल्
ए मुसव्विर तेरे हाथों की बलाएँ ले लूँ
ख़ूब तस्वीर बनाई मेरे बहलाने को
कुछ ऐसी प्यारी शक्ल मेरे दिलरुबा की है
जो देखता है कहता है क़ुदरत ख़ुदा की है
कुछ ऐसी प्यारी …
इस सादग़ी को क्या है ज़रूरत सिंगार की
दीवानी खुद है इस पर जवानी बहार की
दुनिया में धूम उसके ही नाज़-ओ-अदा की है
जो देखता है …
नज़रों के एक तीर से संसार जी उठे
ज़ुल्फ़ों की छाँव डाल दे बीमार जी उठे
आँचल के तार में ठंडक हवा की है
जो देखता है …
साया नहीं है जिसका यही है वो नाज़नीं
ऐसा ज़मीन पर कोई आया नहीं हसीं
गालों पे जो भी रंग है लाली हया की है
जो देखता है …
e musavvir tere hāthoṅ kī balāeṇ le lūṇ
khūb tasvīr banāī mere bahlāne ko
kuchh aisī pyārī śhakla mere dilrubā kī hai
jo dekhtā hai kahtā hai qudarat khudā kī hai
kuchh aisī pyārī …
is sādaġhī ko kyā hai zarūrat siṅgār kī
dīvānī khud hai is par javānī bahār kī
duniyā meṅ dhūm uske hī nāz-o-adā kī hai
jo dekhtā hai …
nazroṅ ke ek tīr se saṅsār jī uṭhe
zulfoṅ kī chhāṇv ḍāl de bīmār jī uṭhe
āṇchal ke tār meṅ ṭhaṅḍak havā kī hai
jo dekhtā hai …
sāyā nahīṅ hai jiskā yahī hai vo nāznīṅ
aisā zamīn par koī āyā nahīṅ hasīṅ
gāloṅ pe jo bhī raṅg hai lālī hayā kī hai
jo dekhtā hai …