Aridi semdum deebai namtagamtenaa

అరిది చేఁదుఁ దీపై నంతకంటేనా
Language

(॥పల్లవి॥)
అరిది చేఁదుఁ దీపై నంతకంటేనా
సరిలేని విభుతోడఁ జయ్యాటమాడేవు

(॥అరిది॥)
చలమునం బగవారు సైతము నొకవేళ
పలుక దేరే రట యంతకంటేనా
పొలయలుకలు దీరి పురుషుఁడిప్పుఁడు నిన్నుఁ
బిలువఁ బంపనయంత బిగు వేలే నీకు

(॥అరిది॥)
తప్పులు సేసిన వారి దయసేసి రాజైన
అప్పుడే మచ్చికం గూడీ నంతకంటేనా?
తిప్పిన మొకము తోడి ధీరుండు విభుండు నీకు
గప్పురపు విడె మియ్యంగఁ గడకంటఁ జూడవు

(॥అరిది॥)
యెడసి యెదిరిం దము నెఱుంగక పైకొన్న
నడవిమెకాలు గూడీ నంతకంటేనా?
కడు నొవ్వ నాడి వెంకటవిభునికి నీవే
వెడమోము కూటముల వెఱపించుకొనేవు

(||pallavi||)
aridi sem̐dum̐ dībai naṁtagaṁṭenā
sarileni vibhudoḍam̐ jayyāḍamāḍevu

(||aridi||)
salamunaṁ bagavāru saidamu nŏgaveḽa
paluga dere raḍa yaṁtagaṁṭenā
pŏlayalugalu dīri puruṣhum̐ḍippum̐ḍu ninnum̐
biluvam̐ baṁpanayaṁta bigu vele nīgu

(||aridi||)
tappulu sesina vāri dayasesi rājaina
appuḍe machchigaṁ gūḍī naṁtagaṁṭenā?
tippina mŏgamu toḍi dhīruṁḍu vibhuṁḍu nīgu
gappurabu viḍĕ miyyaṁgam̐ gaḍagaṁṭam̐ jūḍavu

(||aridi||)
yĕḍasi yĕdiriṁ damu nĕṟuṁgaga paigŏnna
naḍavimĕgālu gūḍī naṁtagaṁṭenā?
kaḍu nŏvva nāḍi vĕṁkaḍavibhunigi nīve
vĕḍamomu kūḍamula vĕṟabiṁchugŏnevu