Adu gonnaallamdaamka yidu gonnaallimdaamka

అటు గొన్నాళ్లందాఁక యిటు గొన్నాళ్లిందాఁక
Language

(॥పల్లవి॥)
అటు గొన్నాళ్లందాఁక యిటు గొన్నాళ్లిందాఁక
కటకటా శునకపుగతియాయఁ గావవే

(॥అటు॥)
పసిమిఁ బాపమనేటి బందెలు మేసితిని
కసరి దేహపు కట్టుగాడి నుంటిని
కొసరి కర్మపుమెడగుదియ మోఁచితిని
పసురమువంటివాఁడఁ బాలించవే

(॥అటు॥)
పంచేంద్రియములనే బాడిగె మోఁచితిని
లంచపు సంసారమనే లాడిఁబడితి
పంచల నాసలచేత బందమ వెట్టించుకొంటి
ముంచినగుఱ్ఱమువంటి మూఢుఁడఁ గావవే

(॥అటు॥)
మరిగి ‘యజ్ఞాన’మనేమద మెత్తి తిరిగితి
‘మరుఁ’ డనే మావటీని మాయఁ జిక్కితి
గరిమ శ్రీవేంకటేశ కరిఁ గాచితివిగాన
కరి నైతి నన్ను నీవు కరుణించవే

(||pallavi||)
aḍu gŏnnāḽlaṁdām̐ka yiḍu gŏnnāḽliṁdām̐ka
kaḍagaḍā śhunagabugadiyāyam̐ gāvave

(||aḍu||)
pasimim̐ bābamaneḍi baṁdĕlu mesidini
kasari dehabu kaṭṭugāḍi nuṁṭini
kŏsari karmabumĕḍagudiya mom̐sidini
pasuramuvaṁṭivām̐ḍam̐ bāliṁchave

(||aḍu||)
paṁcheṁdriyamulane bāḍigĕ mom̐sidini
laṁchabu saṁsāramane lāḍim̐baḍidi
paṁchala nāsalaseda baṁdama vĕṭṭiṁchugŏṁṭi
muṁchinaguṭramuvaṁṭi mūḍhum̐ḍam̐ gāvave

(||aḍu||)
marigi ‘yajñāna’manemada mĕtti tirigidi
‘marum̐’ ḍane māvaḍīni māyam̐ jikkidi
garima śhrīveṁkaḍeśha karim̐ gāsidivigāna
kari naidi nannu nīvu karuṇiṁchave