Aa simta neegelaraa

ఆ చింత నీకేలరా
Work
Year
Language

పల్లవి:

మందార మకరంద మాధుర్యమున దేలు
మధుపంబు పోవునే మదనములకు?
నిర్మల మందాకినీ వీచికల తూగు
రాయంచ చనునే తరంగిణులకు?!

ఆ..ఆ..
ఆ చింత నీకేలరా... ఆ చింత నీకేలరా స్వామీ!.. నీ చెంత నేనుండగా..
ఆ చింత నీకేలరా... ఆ చింత నీకేలరా స్వామీ!.. నీ చెంత నేనుండగా..
ఆ చింత నీకేలరా!
సొంతమైన నీ సొగసునేలక పంతమేల పూబంతి వేడగా
సొంతమైన నీ సొగసునేలక పంతమేల పూబంతి వేడగా
ఆ చింత నీకేలరా?

చరణం 1:

సరసాల మనుగడ సగపాలు చేసి...
వరసైన నా యీడు నీ తోడు పెట్టి
సరసాల మనుగడ సగపాలు చేసి...
వరసైన నా యీడు నీ తోడు పెట్టి...
అరుదైన మురిపాల పెరుగు మీగడలన్నీ
కరిగించి కౌగిళ్ళ తినిపించగా....
ఆ..ఆ..ఆ..ఆ
||ఆ చింత||

చరణం 2:

ఆ వంక ఆ వెన్నెలమ్మా.. ఈ వంక ఈ వన్నెలమ్మ
ఆ వంక ఆ వెన్నెలమ్మా.. ఈ వంక ఈ వన్నెలమ్మ
యే వంక లేని నెలవంక నేనమ్మా...
నీకింక అలకెందుకమ్మా?

లలిత రసాల పల్లవ ఖాదియై చొక్కు
కోయిల చేరునే కుటజములకు
పూర్ణేందు చంద్రికా స్ఫురిత చకోర
మరుగునే సాంద్రనీహారములకు
వినుత గుణశీల మాటలు వేయునేళా?

||ఆ చింత||

pallavi:

maṁdāra magaraṁda mādhuryamuna delu
madhubaṁbu povune madanamulagu?
nirmala maṁdāginī vīsigala tūgu
rāyaṁcha sanune taraṁgiṇulagu?!

ā..ā..
ā siṁta nīgelarā... ā siṁta nīgelarā svāmī!.. nī sĕṁta nenuṁḍagā..
ā siṁta nīgelarā... ā siṁta nīgelarā svāmī!.. nī sĕṁta nenuṁḍagā..
ā siṁta nīgelarā!
sŏṁtamaina nī sŏgasunelaga paṁtamela pūbaṁti veḍagā
sŏṁtamaina nī sŏgasunelaga paṁtamela pūbaṁti veḍagā
ā siṁta nīgelarā?

saraṇaṁ 1:

sarasāla manugaḍa sagabālu sesi...
varasaina nā yīḍu nī toḍu pĕṭṭi
sarasāla manugaḍa sagabālu sesi...
varasaina nā yīḍu nī toḍu pĕṭṭi...
arudaina muribāla pĕrugu mīgaḍalannī
karigiṁchi kaugiḽḽa tinibiṁchagā....
ā..ā..ā..ā
||ā siṁta||

saraṇaṁ 2:

ā vaṁka ā vĕnnĕlammā.. ī vaṁka ī vannĕlamma
ā vaṁka ā vĕnnĕlammā.. ī vaṁka ī vannĕlamma
ye vaṁka leni nĕlavaṁka nenammā...
nīgiṁka alagĕṁdugammā?

lalida rasāla pallava khādiyai sŏkku
koyila serune kuḍajamulagu
pūrṇeṁdu saṁdrigā sphurida sagora
marugune sāṁdranīhāramulagu
vinuda guṇaśhīla māḍalu veyuneḽā?

||ā siṁta||