Aa poligauno kaado atte neevu soosugommaa

ఆ పోలికౌనో కాదో అట్టే నీవు చూచుకొమ్మా
Language

(॥పల్లవి॥)
ఆ పోలికౌనో కాదో అట్టే నీవు చూచుకొమ్మా
పూఁపలై వలపులెల్లా పూచినట్లున్నది

(॥ఆపో॥)
తగులు కొనెనో మెడఁ దరుణి చూపులెల్లా
అగపడి కల్వదండలై వున్నవి
చిగురుఁబాదాల నిగ్గు జెడగట్టెనో అప్పటి
తగి యల్లదె తులసి దండ వలె నున్నది

(॥ఆపో॥)
చిక్కుకొనెనో నొసలఁ జెలియ నగవులెల్లా
అక్కర ముత్తెపు నామమై నీకున్నది
జక్కవ చన్నుల నీడ సరి నీ యందునంటెనో
నిక్కి నీ చేతుల సంకుఁ జక్కురాలైవున్నవి

(॥ఆపో॥)
మొలచెనో నీవు రాన ముంచి యలమేలుమంగ
మలసి తానే కౌస్తుభమణి యైనది
అలరి శ్రీ వేంకటేశ కలసెనో తా భూసతై
నిలిచి శ్యామ వర్ణము నీమేనైవున్నది

(||pallavi||)
ā poligauno kādo aṭṭe nīvu sūsugŏmmā
pūm̐palai valabulĕllā pūsinaṭlunnadi

(||ābo||)
tagulu kŏnĕno mĕḍam̐ daruṇi sūbulĕllā
agabaḍi kalvadaṁḍalai vunnavi
sigurum̐bādāla niggu jĕḍagaṭṭĕno appaḍi
tagi yalladĕ tulasi daṁḍa valĕ nunnadi

(||ābo||)
sikkugŏnĕno nŏsalam̐ jĕliya nagavulĕllā
akkara muttĕbu nāmamai nīgunnadi
jakkava sannula nīḍa sari nī yaṁdunaṁṭĕno
nikki nī sedula saṁkum̐ jakkurālaivunnavi

(||ābo||)
mŏlasĕno nīvu rāna muṁchi yalamelumaṁga
malasi tāne kaustubhamaṇi yainadi
alari śhrī veṁkaḍeśha kalasĕno tā bhūsadai
nilisi śhyāma varṇamu nīmenaivunnadi