Silagaa e todu lega

చిలకా ఏ తోడు లేక
Year
Language

పల్లవి:

ఆ... ఆ... ఆ... ఆ...
చిలకా ఏ తోడు లేక ఎటేపమ్మా ఒంటరి నడక
తెలిసి అడుగేసినావే ఎడారంటి ఆశల వెనక
మంగళ సూత్రం అంగడి సరుకా కొనగలవా చెయిజారాక
లాభం ఎంతొచ్చిందమ్మా సౌభాగ్యం అమ్మేశాక ||చిలక||

చరణం 1:

బతుకంతా బలి చేసే పేరాశను ప్రేమించావే ||2||
వెలుగుల్నే వెలివేసే కలలోనే జీవించావే
అమృతమే చెల్లించి ఆ విలువతో హలాహలం కొన్నావే అతితెలివితో
కురిసే ఈ కాసుల జడిలో తడిసి నిరుపేదైనావే ||చిలక||

చరణం 2:

అనురాగం కొనగలిగే ధనముందా ఈ లోకంలో ||2||
మమకారం విలువెంతో మరిచావా సిరిమైకంలో
ఆనందం కొనలేని ధనరాశితో అనాథగా మిగిలావే అమవాసలో
తీరా నువు కనుతెరిచాక తీరం కనపడదే ఇంకా ||చిలక||

pallavi:

ā... ā... ā... ā...
silagā e toḍu lega ĕḍebammā ŏṁṭari naḍaga
tĕlisi aḍugesināve ĕḍāraṁṭi āśhala vĕnaga
maṁgaḽa sūtraṁ aṁgaḍi sarugā kŏnagalavā sĕyijārāga
lābhaṁ ĕṁtŏchchiṁdammā saubhāgyaṁ ammeśhāga ||silaga||

saraṇaṁ 1:

badugaṁtā bali sese perāśhanu premiṁchāve ||2||
vĕlugulne vĕlivese kalalone jīviṁchāve
amṛtame sĕlliṁchi ā viluvado halāhalaṁ kŏnnāve adidĕlivido
kurise ī kāsula jaḍilo taḍisi nirubedaināve ||silaga||

saraṇaṁ 2:

anurāgaṁ kŏnagalige dhanamuṁdā ī logaṁlo ||2||
mamagāraṁ viluvĕṁto marisāvā sirimaigaṁlo
ānaṁdaṁ kŏnaleni dhanarāśhido anāthagā migilāve amavāsalo
tīrā nuvu kanudĕrisāga tīraṁ kanabaḍade iṁkā ||silaga||