Samdeboddu amdaalunna sinnadee

సందెపొద్దు అందాలున్న చిన్నదీ
Year
Language

పల్లవి:

సందెపొద్దు అందాలున్న చిన్నదీ
ఏటి నీట తానాలాడుతు ఉన్నదీ
సందెపొద్దు అందాలున్న చిన్నదీ
ఏటి నీట తానాలాడుతు ఉన్నదీ
బొమ్మలా ముద్దుగుమ్మలా
పువ్వులా పాలనవ్వులా
మెరుపుతీగమల్లే తళుకుమంటే
ఈ అద్దాల ఒళ్ళంతా ముద్దాడుకోనా
సందెపొద్దు అందాలున్న చిన్నదీ
ఏటి నీట తానాలాడుతు ఉన్నదీ

చరణం 1:

ఆకతాయి బుల్లోడల్లే అల్లరెడితే
రాలుగాయి రాగాలన్ని రచ్చబెడితే
ఎవ్వరైన చూసారంటే అల్లరైపోతానయ్యో
ఎన్నెలంటి బతుకంతా చీకటైపోతాదయ్యో
దీపమల్లే నేనుంటాను తీపి రేపు తెస్తుంటాను
దీపమల్లే నేనుంటాను తీపి రేపు తెస్తుంటాను
కలువపువ్వు నీవై వెలుగు నేనై ఎలతేటి పాటల్లే చెలరేగిపోనా

చరణం 2:

ముత్తెమంటి ఒళ్ళు తడిసి ముద్దు పుడితే
గుండెలోన ఎండకాసి ఆరబెడితే
ఆశలారిపోకుండా ఊసులాడుకోవాలి
ఊసులెండిపోకుండా ఊట కోర్కెలుండాలి
గువ్వలాటి జోడుండాలి యవ్వనాల గూడెయ్యాలి
గువ్వలాటి జోడుండాలి యవ్వనాల గూడెయ్యాలి
నిన్ను నన్ను చూసి దిష్టి తీసి ఆ లోకాల దేవుళ్ళే దీవించిపోవాలి

pallavi:

saṁdĕbŏddu aṁdālunna sinnadī
eḍi nīḍa tānālāḍudu unnadī
saṁdĕbŏddu aṁdālunna sinnadī
eḍi nīḍa tānālāḍudu unnadī
bŏmmalā muddugummalā
puvvulā pālanavvulā
mĕrubudīgamalle taḽugumaṁṭe
ī addāla ŏḽḽaṁtā muddāḍugonā
saṁdĕbŏddu aṁdālunna sinnadī
eḍi nīḍa tānālāḍudu unnadī

saraṇaṁ 1:

āgadāyi bulloḍalle allarĕḍide
rālugāyi rāgālanni rachchabĕḍide
ĕvvaraina sūsāraṁṭe allaraibodānayyo
ĕnnĕlaṁṭi badugaṁtā sīgaḍaibodādayyo
dībamalle nenuṁṭānu tībi rebu tĕstuṁṭānu
dībamalle nenuṁṭānu tībi rebu tĕstuṁṭānu
kaluvabuvvu nīvai vĕlugu nenai ĕladeḍi pāḍalle sĕlaregibonā

saraṇaṁ 2:

muttĕmaṁṭi ŏḽḽu taḍisi muddu puḍide
guṁḍĕlona ĕṁḍagāsi ārabĕḍide
āśhalāriboguṁḍā ūsulāḍugovāli
ūsulĕṁḍiboguṁḍā ūḍa korgĕluṁḍāli
guvvalāḍi joḍuṁḍāli yavvanāla gūḍĕyyāli
guvvalāḍi joḍuṁḍāli yavvanāla gūḍĕyyāli
ninnu nannu sūsi diṣhṭi tīsi ā logāla devuḽḽe dīviṁchibovāli