Saahasam naa patham

సాహసం నా పథం
Work
Year
Language

పల్లవి:

సాహసం నా పథం రాజసం నా రథం సాగితే ఆపటం సాధ్యమా
పౌరుషం ఆయుధం పోరులో జీవితం కైవసం కావటం కష్టమా
లోకమే బానిసై చేయదా ఊడిగం శాసనం దాటటం శఖ్యమా
నా పదగతిలో ఏ ప్రతిఘటన ఈ పిడికిలిలో తానొదుగునుగా
సాహసం నా పథం రాజసం నా రథం సాగితే ఆపటం సాధ్యమా

చరణం 1:

నిశ్చయం నిశ్చలం హహహ నిర్బయం న హయం హా
కానిదేముంది నే కోరుకుంటే పూని సాధించుకోనా
లాభమేముంది కలకాలముంటే కామితం తీరకుండా
తప్పని ఒప్పని తర్కమే చెయ్యను కష్టమో నష్టమో లెక్కలే వెయ్యను
ఊరుకుంటే కాలమంతా జారిపోదా ఊహవెంట
నే మనసు పడితే ఏ కళలనైనా ఈ చిటికే కొడుతూ నే పిలువనా
సాహసం నా పథం రాజసం నా రథం సాగితే ఆపటం సాధ్యమా
పౌరుషం ఆయుధం పోరులో జీవితం కైవసం కావటం కష్టమా

చరణం 2:

అధరని బెదరని ప్రవృత్తి ఒదగని మదగజమీ మహర్షి
వేడితే లేడి ఒడి చేరుతుందా వేట సాగాలి కాదా హహహ
ఓడితే జాలి చూపేనా కాలం కాళ రాసేసిపోదా
అంతము సొంతము పంతమే వీడను మందలో పందలా ఉండనే ఉండను
భీరువల్లే పారిపోను రేయి ఒళ్ళో దూరిపోను
నే మొదలు పెడితే ఏ సమరమైనా నాకెదురు పడునా ఏ అపజయం
సాహసం నా పథం రాజసం నా రథం సాగితే ఆపటం సాధ్యమా
పౌరుషం ఆయుధం పోరులో జీవితం కైవసం కావటం కష్టమా
లోకమే బానిసై చేయదా ఊడిగం శాసనం దాటటం శఖ్యమా
నా పదగతిలో ఏ ప్రతిఘటన ఈ పిడికిలిలో తానొదుగునుగా
సాహసం నా పథం రాజసం నా రధం సాగితే ఆపటం సాధ్యమా
తకిటజం తరితజం తనతజం జంతజం తకిటజం తరితజం జంతజం

pallavi:

sāhasaṁ nā pathaṁ rājasaṁ nā rathaṁ sāgide ābaḍaṁ sādhyamā
pauruṣhaṁ āyudhaṁ porulo jīvidaṁ kaivasaṁ kāvaḍaṁ kaṣhṭamā
logame bānisai seyadā ūḍigaṁ śhāsanaṁ dāḍaḍaṁ śhakhyamā
nā padagadilo e pradighaḍana ī piḍigililo tānŏdugunugā
sāhasaṁ nā pathaṁ rājasaṁ nā rathaṁ sāgide ābaḍaṁ sādhyamā

saraṇaṁ 1:

niśhchayaṁ niśhchalaṁ hahaha nirbayaṁ na hayaṁ hā
kānidemuṁdi ne koruguṁṭe pūni sādhiṁchugonā
lābhamemuṁdi kalagālamuṁṭe kāmidaṁ tīraguṁḍā
tappani ŏppani targame sĕyyanu kaṣhṭamo naṣhṭamo lĕkkale vĕyyanu
ūruguṁṭe kālamaṁtā jāribodā ūhavĕṁṭa
ne manasu paḍide e kaḽalanainā ī siḍige kŏḍudū ne piluvanā
sāhasaṁ nā pathaṁ rājasaṁ nā rathaṁ sāgide ābaḍaṁ sādhyamā
pauruṣhaṁ āyudhaṁ porulo jīvidaṁ kaivasaṁ kāvaḍaṁ kaṣhṭamā

saraṇaṁ 2:

adharani bĕdarani pravṛtti ŏdagani madagajamī maharṣhi
veḍide leḍi ŏḍi seruduṁdā veḍa sāgāli kādā hahaha
oḍide jāli sūbenā kālaṁ kāḽa rāsesibodā
aṁtamu sŏṁtamu paṁtame vīḍanu maṁdalo paṁdalā uṁḍane uṁḍanu
bhīruvalle pāribonu reyi ŏḽḽo dūribonu
ne mŏdalu pĕḍide e samaramainā nāgĕduru paḍunā e abajayaṁ
sāhasaṁ nā pathaṁ rājasaṁ nā rathaṁ sāgide ābaḍaṁ sādhyamā
pauruṣhaṁ āyudhaṁ porulo jīvidaṁ kaivasaṁ kāvaḍaṁ kaṣhṭamā
logame bānisai seyadā ūḍigaṁ śhāsanaṁ dāḍaḍaṁ śhakhyamā
nā padagadilo e pradighaḍana ī piḍigililo tānŏdugunugā
sāhasaṁ nā pathaṁ rājasaṁ nā radhaṁ sāgide ābaḍaṁ sādhyamā
tagiḍajaṁ taridajaṁ tanadajaṁ jaṁtajaṁ tagiḍajaṁ taridajaṁ jaṁtajaṁ