Raarayyaa poyinavaallu

రారయ్యా పోయినవాళ్ళు
Year
Language

పల్లవి:

రారయ్యా పోయినవాళ్ళు
ఎవరయ్యా ఉండే వాళ్ళు
నవ్వు మరచి నన్ను మరచి
ఎందుకు కన్నీళ్ళు ఇలా ఎన్నాళ్ళూ
రారయ్యా పోయినవాళ్ళు

చరణం 1:

తొలిసారి చూశాను నీ కళ్లను
అవి చిలికాయి నవ్వుల వెన్నెలను
తొలిసారి చూశాను నీ కళ్లను
అవి చిలికాయి నవ్వుల వెన్నెలను
నిలువునా పులకించాను
కలువనై విరబూచాను
మసకేసిన చందమామను
ఏమని చూస్తాను
నేనేమైపోతాను

రారయ్యా పోయినవాళ్ళూ...

చరణం 2:

నీ కళ్లకే కాదు కన్నీళ్లకూ
నే తోడు ఉంటాను ఏ వేళకూ
నీ మమతలే కాదు నీ కలతనూ
నే పంచుకుంటాను ప్రతి జన్మకూ
నీ మమతలే కాదు నీ కలతనూ
నే పంచుకుంటాను ప్రతి జన్మకూ

రారయ్యా పోయినవాళ్ళూ...

చరణం 3:

నిదురల్లె వస్తాను నీ కంటికి
చిరునవ్వు తెస్తాను నీ పెదవికి
నిదురల్లె వస్తాను నీ కంటికి
చిరునవ్వు తెస్తాను నీ పెదవికి
అమ్మల్లె లాలించీ అనురాగం పలికించీ
మళ్ళీ నిను మనిషిని చేస్తా
అన్నీ మరిపించీ నిన్నే నవ్వించి

రారయ్యా పోయినవాళ్ళూ...

pallavi:

rārayyā poyinavāḽḽu
ĕvarayyā uṁḍe vāḽḽu
navvu marasi nannu marasi
ĕṁdugu kannīḽḽu ilā ĕnnāḽḽū
rārayyā poyinavāḽḽu

saraṇaṁ 1:

tŏlisāri sūśhānu nī kaḽlanu
avi siligāyi navvula vĕnnĕlanu
tŏlisāri sūśhānu nī kaḽlanu
avi siligāyi navvula vĕnnĕlanu
niluvunā pulagiṁchānu
kaluvanai virabūsānu
masagesina saṁdamāmanu
emani sūstānu
nenemaibodānu

rārayyā poyinavāḽḽū...

saraṇaṁ 2:

nī kaḽlage kādu kannīḽlagū
ne toḍu uṁṭānu e veḽagū
nī mamadale kādu nī kaladanū
ne paṁchuguṁṭānu pradi janmagū
nī mamadale kādu nī kaladanū
ne paṁchuguṁṭānu pradi janmagū

rārayyā poyinavāḽḽū...

saraṇaṁ 3:

nidurallĕ vastānu nī kaṁṭigi
sirunavvu tĕstānu nī pĕdavigi
nidurallĕ vastānu nī kaṁṭigi
sirunavvu tĕstānu nī pĕdavigi
ammallĕ lāliṁchī anurāgaṁ paligiṁchī
maḽḽī ninu maniṣhini sestā
annī maribiṁchī ninne navviṁchi

rārayyā poyinavāḽḽū...