Priyaa priyaa amtoo naa madi

ప్రియా ప్రియా అంటూ నా మది
Year
Language

పల్లవి:

ప్రియా ప్రియా అంటూ నా మది
సదా నిన్నే పిలుస్తున్నది
దహించు ఏకాంతమే సహించలేనన్నది
యుగాల ఈ దూరమే... భరించలేనన్నది
విన్నానని వస్తానని జవాబు ఇమ్మన్నది

చరణం 1:

కన్నీళ్ళలో ఎలా ఈదను
నువే చెప్పు ఎదురవని నా తీరమా
నిట్టూర్పుతో ఎలా వేగను
నిజం కాని నా స్వప్నమా హా !
ఎలా దాటాలి ఈ ఎడారిని
ఎలా చేరాలి నా ఉగాదిని
క్షణం క్షణం నిరీక్షణం తపించవా స్నేహమా

ప్రియా ప్రియా అంటూ నా మది
సదా నిన్నే పిలుస్తున్నది

pallavi:

priyā priyā aṁṭū nā madi
sadā ninne pilustunnadi
dahiṁchu egāṁtame sahiṁchalenannadi
yugāla ī dūrame... bhariṁchalenannadi
vinnānani vastānani javābu immannadi

saraṇaṁ 1:

kannīḽḽalo ĕlā īdanu
nuve sĕppu ĕduravani nā tīramā
niṭṭūrbudo ĕlā veganu
nijaṁ kāni nā svapnamā hā !
ĕlā dāḍāli ī ĕḍārini
ĕlā serāli nā ugādini
kṣhaṇaṁ kṣhaṇaṁ nirīkṣhaṇaṁ tabiṁchavā snehamā

priyā priyā aṁṭū nā madi
sadā ninne pilustunnadi