పల్లవి:
ప్రేమించనిదే పెళ్ళాడనని తెగకోతలు కోశావులే...
ఆ మాటలు ఏమైనవి? అహా! అయ్యగారు ఓడారులే..
ఉహు..ఉహు...
పెళ్ళాడనిదే ప్రేమించనని తెగ లెక్చరు దంచావులే...
నీ మాటకు.. నీ చేతకు.. అహ అంతు పొంతు లేదాయలే..
నీ వలపు తెలుపక ఊ అంటివి నా తలపు తెలియక ఔనంటివి
నీ వలపు తెలుపక ఊ అంటివి నా తలపు తెలియక ఔనంటివి
నీ ఆశయం ఏమైనది? అహ! నీటిమూట అయిపోయెలే
||ప్రేమించనిదే||
చరణం 1:
శ్రీరంగనీతులు చెప్పావులే చిత్రంగ ప్లేటును తిప్పావులే...
శ్రీరంగనీతులు చెప్పావులే చిత్రంగ ప్లేటును తిప్పావులే
అమ్మాయిలు ఎటు బొంకినా ఆహా అందమెంతొ చిందేనులే
||పెళ్ళాడనిదే||
చరణం 2:
ఈ సొగసు నవ్వి కవ్వింతులే... నా వయసు నిన్నే బాధించులే
కనుపాపలో నిను దాచితే నను వీడి పోలేవులే....
అహ...నను వీడి పోలేవులే....
||ప్రేమించనిదే||
చరణం 3:
పైపైన మెరుగులు కొన్నాళ్లవే మదిలోన మమతలు పూయాలిలే...
వయ్యారమే ఒలికించినా అయ్యగారు చలియించరు..
ఆహా! అయ్యగారు చలియించరు ...
ప్రేమించనిదే పెళ్ళాడనని తెగకోతలు కోశావులే...
నీ మాటకు.. నీ చేతకు.. అహ అంతు పొంతు లేదాయలే..
pallavi:
premiṁchanide pĕḽḽāḍanani tĕgagodalu kośhāvule...
ā māḍalu emainavi? ahā! ayyagāru oḍārule..
uhu..uhu...
pĕḽḽāḍanide premiṁchanani tĕga lĕkcharu daṁchāvule...
nī māḍagu.. nī sedagu.. aha aṁtu pŏṁtu ledāyale..
nī valabu tĕlubaga ū aṁṭivi nā talabu tĕliyaga aunaṁṭivi
nī valabu tĕlubaga ū aṁṭivi nā talabu tĕliyaga aunaṁṭivi
nī āśhayaṁ emainadi? aha! nīḍimūḍa ayiboyĕle
||premiṁchanide||
saraṇaṁ 1:
śhrīraṁganīdulu sĕppāvule sitraṁga pleḍunu tippāvule...
śhrīraṁganīdulu sĕppāvule sitraṁga pleḍunu tippāvule
ammāyilu ĕḍu bŏṁkinā āhā aṁdamĕṁtŏ siṁdenule
||pĕḽḽāḍanide||
saraṇaṁ 2:
ī sŏgasu navvi kavviṁtule... nā vayasu ninne bādhiṁchule
kanubābalo ninu dāside nanu vīḍi polevule....
aha...nanu vīḍi polevule....
||premiṁchanide||
saraṇaṁ 3:
paibaina mĕrugulu kŏnnāḽlave madilona mamadalu pūyālile...
vayyārame ŏligiṁchinā ayyagāru saliyiṁcharu..
āhā! ayyagāru saliyiṁcharu ...
premiṁchanide pĕḽḽāḍanani tĕgagodalu kośhāvule...
nī māḍagu.. nī sedagu.. aha aṁtu pŏṁtu ledāyale..