Paadavela raadhiga pranayasudhaa geediga

పాడవేల రాధిక ప్రణయసుధా గీతిక
Year
Language

పల్లవి:

ఆ..ఆ ..ఆఆ...ఆఆఆ...ఆఆఆ....

ఓఓ.. ఓఓ..ఓఓఓఓ...ఓఓఓఓఓఓ.....
పాడవేల రాధికా ప్రణయ సుధా గీతికా
పాడవేల రాధికా ప్రణయ సుధా గీతికా
పాడవేల రాధికా

చరణం 1:

ఈ వసంత యామినిలో..ఓ..ఓ..
ఈ వెన్నెల వెలుగులలో..ఓ..ఓ..
ఈ వసంత యామినిలో ఈ వెన్నెల వెలుగులలో
జీవితమే పులకించగ
జీవితమే పులకించగ
ఈ వీణను సవరించి
పాడవేల రాధికా

చరణం 2:

గోపాలుడు నిను వలచి నీ పాటను మది తలచి
గోపాలుడు నిను వలచి నీ పాటను మది తలచి
ఏ మూలను పొంచి పొంచి
ఏ మూలను పొంచి పొంచి
వినుచున్నాడని ఎంచి
పాడవేల రాధికా

చరణం 3:

వేణుగానలోలుడు నీ వీణామృదు రవము వినీ
ఈ....ఈ...ఈఈ....ఈఈఈ.....
వేణుగానలోలుడు నీ వీణామృదు రవము వినీ
ప్రియమారగ నిను చేరగ దయచేసెడి శుభ వేళ
పాడవేల రాధికా.... ప్రణయ సుధా గీతికా
పాడవేల రాధికా

pallavi:

ā..ā ..āā...āāā...āāā....

oo.. oo..oooo...oooooo.....
pāḍavela rādhigā praṇaya sudhā gīdigā
pāḍavela rādhigā praṇaya sudhā gīdigā
pāḍavela rādhigā

saraṇaṁ 1:

ī vasaṁta yāminilo..o..o..
ī vĕnnĕla vĕlugulalo..o..o..
ī vasaṁta yāminilo ī vĕnnĕla vĕlugulalo
jīvidame pulagiṁchaga
jīvidame pulagiṁchaga
ī vīṇanu savariṁchi
pāḍavela rādhigā

saraṇaṁ 2:

gobāluḍu ninu valasi nī pāḍanu madi talasi
gobāluḍu ninu valasi nī pāḍanu madi talasi
e mūlanu pŏṁchi pŏṁchi
e mūlanu pŏṁchi pŏṁchi
vinusunnāḍani ĕṁchi
pāḍavela rādhigā

saraṇaṁ 3:

veṇugānaloluḍu nī vīṇāmṛdu ravamu vinī
ī....ī...īī....īīī.....
veṇugānaloluḍu nī vīṇāmṛdu ravamu vinī
priyamāraga ninu seraga dayasesĕḍi śhubha veḽa
pāḍavela rādhigā.... praṇaya sudhā gīdigā
pāḍavela rādhigā