Omaa tor bhubne jbale et aalo

ওমা তোর ভুবনে জ্বলে এত আলো
Language

(মা)    ওমা তোর ভুবনে জ্বলে এত আলো
    আমি কেন অন্ধ মাগো দেখি শুধু কালো॥
মা    সর্বলোকে শক্তি ফিরিস নাচি
    ওমা আমি কেন পঙ্গু হয়ে আছি
    ওমা ছেলে কেন মন্দ হল জননী যার ভালো॥
    তুই নিত্য মহা প্রসাদ বিলাস কৃপার দুয়ার খুলি
    চির শুন্য রইল কেন আমার ভিক্ষা ঝুলি।
    বিন্দু বারি পেলাম না মা সিন্ধুজলে রয়ে
মা     ও তোর চোখের কাছে পড়ে আছি চোখের বালি হয়ে
    মোর জীবন্মৃত এই দেহে মা চিতার আগুন জ্বালো॥

(mā)    omā tor bhubne jbale et ālo
    āmi ken andh māgo dekhi śhudhu kālo||
mā    sarbaloke śhakti phiris nāchi
    omā āmi ken paṅgu haẏe āchhi
    omā chhele ken mand hal jannī yār bhālo||
    tui nity mahā prasād bilās kṛpār duẏār khuli
    chir śhuny ra̮il ken āmār bhikṣhā jhuli|
    bindu bāri pelām nā mā sindhujle raẏe
mā     o tor chokher kāchhe par̤e āchhi chokher bāli haẏe
    mor jībanmṛt ei dehe mā chitār āgun jbālo||