Obalenayaa aho mahaashayaa

ఓపలేనయా అహో మహాశయా
Year
Language

పల్లవి:

ఓపలేనయా అహో మహాశయా
ఏమికానయా ఉహు ఒకే ఇదయ్యా
ఆపవే లయా తుఫాను హోరయ్యా
కైపు గాలయ్యా మహానిషాల మాయ
ఊరికే ఉరికే వయసులో కోరికే కొరికే
ఊయలూపకు ఆగవా మదనా

ఓపలేనయా అహో మహాశయా
ఏమికానయా ఉహు ఒకే ఇదయ్యా

చరణం 1:

ఏం బిగువిది పురుషుడా తగదిది
ఏం వరసిది తరమకే తప్పిది
పగ్గం పట్టి ఆపు లగ్గం పెట్టి
పంతం పట్టి రాకు పందెం కట్టి
పగ్గం పట్టి ఆపు లగ్గం పెట్టి
పంతం పట్టి రాకు పందెం కట్టి
ఈడు వచ్చిన జాడ ఏది మరి

ఆపవే లయ తుఫాను హోరయా
కైపు గాలయా మహానిషాల మాయ

చరణం 2:

హా.. హతవిధీ చెడినది నా మతి
ఈ బహుమతి తగదనా తమరికి
వద్దంటున్నా వచ్చి వడ్డిస్తావా
ముద్దిస్తున్నా ఛీఛీ చేదంటావా
వద్దంటున్నా వచ్చి వడ్డిస్తావా
ముద్దిస్తున్నా ఛీఛీ చేదంటావా
వేళ చూడక వేగిపోకు మరి
వద్దంటున్నా వచ్చి వడ్డిస్తావా
ముద్దిస్తున్నా ఛీఛీ చేదంటావా

ఓపలేనయా అహో మహాశయా
ఏమికానయా ఉహు ఒకే ఇదయ్యా

ఊరికే ఉరికే వయసులో కోరికే కొరికే
ఊయలూపకు ఆగవా మదనా
ఓపలేనయా అహో మహాశయా
ఏమికానయా ఉహు ఒకే ఇదయ్యా

pallavi:

obalenayā aho mahāśhayā
emigānayā uhu ŏge idayyā
ābave layā tuphānu horayyā
kaibu gālayyā mahāniṣhāla māya
ūrige urige vayasulo korige kŏrige
ūyalūbagu āgavā madanā

obalenayā aho mahāśhayā
emigānayā uhu ŏge idayyā

saraṇaṁ 1:

eṁ biguvidi puruṣhuḍā tagadidi
eṁ varasidi taramage tappidi
paggaṁ paṭṭi ābu laggaṁ pĕṭṭi
paṁtaṁ paṭṭi rāgu paṁdĕṁ kaṭṭi
paggaṁ paṭṭi ābu laggaṁ pĕṭṭi
paṁtaṁ paṭṭi rāgu paṁdĕṁ kaṭṭi
īḍu vachchina jāḍa edi mari

ābave laya tuphānu horayā
kaibu gālayā mahāniṣhāla māya

saraṇaṁ 2:

hā.. hadavidhī sĕḍinadi nā madi
ī bahumadi tagadanā tamarigi
vaddaṁṭunnā vachchi vaḍḍistāvā
muddistunnā shīchhī sedaṁṭāvā
vaddaṁṭunnā vachchi vaḍḍistāvā
muddistunnā shīchhī sedaṁṭāvā
veḽa sūḍaga vegibogu mari
vaddaṁṭunnā vachchi vaḍḍistāvā
muddistunnā shīchhī sedaṁṭāvā

obalenayā aho mahāśhayā
emigānayā uhu ŏge idayyā

ūrige urige vayasulo korige kŏrige
ūyalūbagu āgavā madanā
obalenayā aho mahāśhayā
emigānayā uhu ŏge idayyā