O piriyaa priyaa

ஓ பிரியா ப்ரியா
Year
Language

ஓ ப்ரியா ப்ரியா என் ப்ரியா ப்ரியா
ஏழை காதல் வாழுமோ
இருளும் ஒளியும் சேருமோ
நீயோர் ஓரம் நான் ஓர் ஓரம்
கானல் நீரால் தாகம் தீராது

ஓ ப்ரியா ப்ரியா உன் ப்ரியா ப்ரியா
இணைந்திடாது போவதோ
வானம் பூமி ஆவதோ
காலம் சிறிது காதல் மனது
தேவன் நீதான் போனால் விடாது

தேடும் கண்களே தேம்பும் நெஞ்சமே
வீடும் பொய்யடி வாழ்வும் பொய்யடி

அன்பு கொண்ட கண்களும் ஆசை கொண்ட நெஞ்சமும்
ஆணையிட்டு மாறுமோ பெண்மை தாங்குமோ
ராஜ மங்கை கண்களே என்றும் என்னை மொய்ப்பதோ
வாடும் ஏழை இங்கு ஓர் பாவி அல்லவோ
எதனாலும் ஒரு நாளும் மறையாது பிரேமையும்
எரித்தாலும் மரித்தாலும் விலகாத பாசமோ
கன்னி மானும் உன்னுடன் கலந்ததென்ன பாவமோ
காதல் என்ன காற்றிலே குலைந்து போகும் மேகமோ
அம்மாடி நான் ஏங்கவோ நீ வா வா

ஓ ப்ரியா ப்ரியா என் ப்ரியா ப்ரியா
ஓ ப்ரியா ப்ரியா உன் ப்ரியா ப்ரியா

காளிதாசன் ஏடுகள் கண்ணன் ராசலீலைகள்
பருவமோகம் தந்தது பாவம் அல்லவே
ஷாஜகானின் காதலி தாஜ்மஹால் பூங்கிளி
பாசம் வைத்த பாவம்தான் சாவும் வந்தது
இறந்தாலே இறவாது விளைகின்ற பிரேமையே
அடி நீயே பலியாக வருகின்ற பெண்மையே
விழியில் பூக்கும் நேசமாய் புனிதமான பந்தமாய்
பேசும் இந்த பாசமே இன்று வெற்றி கொள்ளுமே
இளங்கன்னி உன்னுடன் கூட வா வா

ஓ ப்ரியா ப்ரியா என் ப்ரியா ப்ரியா
ஓ ப்ரியா ப்ரியா உன் ப்ரியா ப்ரியா

ஏக்கம் என்ன பைங்கிளி 
என்னை வந்து சேரடி
நெஞ்சிரண்டு நாளும் பாட 
காவல் தாண்டி பூவை இங்காட
காதல் கீர்த்தனம் காணும் மங்களம்
பிரேமை நாடகம் பெண்மை ஆடிடும்

o priyā priyā ĕṉ priyā priyā
eḻai kādal vāḻumo
iruḽum ŏḽiyum serumo
nīyor oram nāṉ or oram
kāṉal nīrāl tāgam tīrādu

o priyā priyā uṉ priyā priyā
iṇaindiḍādu povado
vāṉam pūmi āvado
kālam siṟidu kādal maṉadu
tevaṉ nīdāṉ poṉāl viḍādu

teḍum kaṇgaḽe tembum nĕñjame
vīḍum pŏyyaḍi vāḻvum pŏyyaḍi

aṉbu kŏṇḍa kaṇgaḽum āsai kŏṇḍa nĕñjamum
āṇaiyiṭṭu māṟumo pĕṇmai tāṅgumo
rāja maṅgai kaṇgaḽe ĕṇḍrum ĕṉṉai mŏyppado
vāḍum eḻai iṅgu or pāvi allavo
ĕdaṉālum ŏru nāḽum maṟaiyādu piremaiyum
ĕrittālum marittālum vilagāda pāsamo
kaṉṉi māṉum uṉṉuḍaṉ kalandadĕṉṉa pāvamo
kādal ĕṉṉa kāṭrile kulaindu pogum megamo
ammāḍi nāṉ eṅgavo nī vā vā

o priyā priyā ĕṉ priyā priyā
o priyā priyā uṉ priyā priyā

kāḽidāsaṉ eḍugaḽ kaṇṇaṉ rāsalīlaigaḽ
paruvamogam tandadu pāvam allave
ṣājagāṉiṉ kādali tājmahāl pūṅgiḽi
pāsam vaitta pāvamtāṉ sāvum vandadu
iṟandāle iṟavādu viḽaigiṇḍra piremaiye
aḍi nīye paliyāga varugiṇḍra pĕṇmaiye
viḻiyil pūkkum nesamāy puṉidamāṉa pandamāy
pesum inda pāsame iṇḍru vĕṭri kŏḽḽume
iḽaṅgaṉṉi uṉṉuḍaṉ kūḍa vā vā

o priyā priyā ĕṉ priyā priyā
o priyā priyā uṉ priyā priyā

ekkam ĕṉṉa paiṅgiḽi 
ĕṉṉai vandu seraḍi
nĕñjiraṇḍu nāḽum pāḍa 
kāval tāṇḍi pūvai iṅgāḍa
kādal kīrttaṉam kāṇum maṅgaḽam
piremai nāḍagam pĕṇmai āḍiḍum