Nattu nanakkaade

നട്ടു നനക്കാതെ
Year
Language

നട്ടു നനയ്ക്കാതെ തൊട്ടു തലോടാതെ
പൊട്ടി വിരിഞ്ഞല്ലോ പൂമുല്ലാ - എന്റെ
ഖല്‍ബിലെ സ്നേഹത്തിന്‍ തൈമുല്ല

വലിയപെരുന്നാള്‍പിറ പോലെ
വന്നെന്റെ മുന്നില്‍ ഉദിച്ചവനേ
വലിയപെരുന്നാള്‍പിറ പോലെ
വന്നെന്റെ മുന്നില്‍ ഉദിച്ചവനേ
കരളില് പടരുന്ന നറുമണം വിതറുന്ന
കുടമുല്ല പൂത്തതു നീയറിഞ്ഞോ
തന്തിന്നൊ .. താനിന്നോ ..
തനതാനതന്ത തനതാനതന്ത
താനതന്തിന്നാനോ
തനതാനതന്ത തനതാനതന്ത
താനതന്തിന്നാനോ (നട്ടു നനയ്ക്കാതെ)

തട്ടം കൊണ്ടെന്‍ മുഖം മറച്ചാലും
തട്ടിത്തെറിപ്പിക്കും മണിമാരന്‍
മനസ്സിനുള്ളിലെ മുന്തിരിക്കുലയിലെ
മധുരം ചോദിച്ച മലര്‍മാരന്‍
തനതാനതന്ത തനതാനതന്ത
താനതന്തിന്നാനോ
തനതാനതന്ത തനതാനതന്ത
താനതന്തിന്നാനോ (നട്ടു നനയ്ക്കാതെ)

naṭṭu nanaykkādĕ tŏṭṭu taloḍādĕ
pŏṭṭi viriññallo pūmullā - ĕnṟĕ
khalbilĕ snehattin daimulla

valiyabĕrunnāḽpiṟa polĕ
vannĕnṟĕ munnil udiccavane
valiyabĕrunnāḽpiṟa polĕ
vannĕnṟĕ munnil udiccavane
karaḽil paḍarunna naṟumaṇaṁ vidaṟunna
kuḍamulla pūttadu nīyaṟiñño
tandinnŏ .. tāninno ..
tanadānadanda tanadānadanda
tānadandinnāno
tanadānadanda tanadānadanda
tānadandinnāno (naṭṭu nanaykkādĕ)

taṭṭaṁ kŏṇḍĕn mukhaṁ maṟaccāluṁ
taṭṭittĕṟippikkuṁ maṇimāran
manassinuḽḽilĕ mundirikkulayilĕ
madhuraṁ sodicca malarmāran
tanadānadanda tanadānadanda
tānadandinnāno
tanadānadanda tanadānadanda
tānadandinnāno (naṭṭu nanaykkādĕ)