Lekhaa idi oga lekha

లేఖా ఇది ఒక లేఖ
Year
Language

పల్లవి:

లేఖా.. ఇది ఒక లేఖ
లేఖా.. ఇది ఒక లేఖ
లేక లేక.. రాయలేక
చేతకాక.. మనసు రాక
రాసాను ఒక లేఖ..
కాదు.. ఇది ప్రేమలేఖ

లేఖా.. ఇది ఒక లేఖ
లేక లేక.. రాయలేక
చేతకాక.. మనసు రాక
రాసాను.. ఒక లేఖా
కాదు.. ఇది ప్రేమలేఖ

లేఖా.. ఇది ఒక లేఖా...

చరణం 1:

అమావాస్య చీకటికి.. పున్నమి వెన్నెల వెలుగు
బీడు వారు భూమికి.. కురిసే వానలు బ్రతుకు

అమావాస్య చీకటికి.. పున్నమి వెన్నెల వెలుగు
బీడు వారు భూమికి.. కురిసే వానలు బ్రతుకు

సుడిగాలిలోన అల్లాడుతున్న దీపానికి..
మేడకట్టి నీడనిచ్చి నింగి అంచున చేర్చిన.. దేవత

పేరు పెట్టి పిలవలేక..
ఏమనాలో తెలియరాక..
రాసాను.. ఈ లేఖా.. ఆ.. ఆ..
కాదు.. ఇది ప్రేమలేఖ
లేఖా.. ఇది ఒక లేఖా...

చరణం 2:

మనిషిలోని ఊపిరికి.. తల్లే మూలం దైవం
మనసులోని ఊహలకు.. తండ్రే జ్ఞానం దైవం

మనిషిలోని ఊపిరికి.. తల్లే మూలం దైవం
మనసులోని ఊహలకు.. తండ్రే జ్ఞానం దైవం

నడిసాగరాన చుక్కాని లేని.. ఓనావని
దారినేర్పి దరికి చేర్చి.. తల్లిదండ్రుల మించిన దేవత

పేరు పెట్టి పిలవలేక..
ఏమనాలో తెలియరాక..
రాసాను.. ఈ లేఖా...ఆ..ఆ
కాదు.. ఇది ప్రేమలేఖ..

లేఖా.. ఇది ఒక లేఖా...

pallavi:

lekhā.. idi ŏga lekha
lekhā.. idi ŏga lekha
lega lega.. rāyalega
sedagāga.. manasu rāga
rāsānu ŏga lekha..
kādu.. idi premalekha

lekhā.. idi ŏga lekha
lega lega.. rāyalega
sedagāga.. manasu rāga
rāsānu.. ŏga lekhā
kādu.. idi premalekha

lekhā.. idi ŏga lekhā...

saraṇaṁ 1:

amāvāsya sīgaḍigi.. punnami vĕnnĕla vĕlugu
bīḍu vāru bhūmigi.. kurise vānalu bradugu

amāvāsya sīgaḍigi.. punnami vĕnnĕla vĕlugu
bīḍu vāru bhūmigi.. kurise vānalu bradugu

suḍigālilona allāḍudunna dībānigi..
meḍagaṭṭi nīḍanichchi niṁgi aṁchuna sersina.. devada

peru pĕṭṭi pilavalega..
emanālo tĕliyarāga..
rāsānu.. ī lekhā.. ā.. ā..
kādu.. idi premalekha
lekhā.. idi ŏga lekhā...

saraṇaṁ 2:

maniṣhiloni ūbirigi.. talle mūlaṁ daivaṁ
manasuloni ūhalagu.. taṁḍre jñānaṁ daivaṁ

maniṣhiloni ūbirigi.. talle mūlaṁ daivaṁ
manasuloni ūhalagu.. taṁḍre jñānaṁ daivaṁ

naḍisāgarāna sukkāni leni.. onāvani
dārinerbi darigi sersi.. tallidaṁḍrula miṁchina devada

peru pĕṭṭi pilavalega..
emanālo tĕliyarāga..
rāsānu.. ī lekhā...ā..ā
kādu.. idi premalekha..

lekhā.. idi ŏga lekhā...