Kolaahal to baaran hal

কোলাহল তো বারণ হল
Work
Language

কোলাহল তো বারণ হল, এবার কথা কানে কানে।
     এখন হবে প্রাণের আলাপ কেবলমাত্র গানে গানে॥
রাজার পথে লোক ছুটেছে,         বেচাকেনার হাঁক উঠেছে,
     আমার ছুটি অবেলাতেই দিনদুপুরে মধ্যখানে--
     কাজের মাঝে ডাক পড়েছে কেন যে তাই কেই বা জানে॥
     মোর কাননে অকালে ফুল উঠুক তবে মুঞ্জরিয়া।
     মধ্যদিনে মৌমাছিরা বেড়াক মৃদু গুঞ্জরিয়া।
মন্দ-ভালোর দ্বন্দ্বে খেটে        গেছে তো দিন অনেক কেটে,
     অলস-বেলায় খেলার সাথি এবার আমার হৃদয় টানে--
              বিনা-কাজের ডাক পড়েছে
             কেন যে তাই কেই বা জানে॥

kolāhal to bāraṇ hal, ebār kathā kāne kāne|
     ekhan habe prāṇer ālāp kebalamātr gāne gāne||
rājār pathe lok chhuṭechhe,         bechākenār hām̐k uṭhechhe,
     āmār chhuṭi abelātei dinadupure madhyakhāne--
     kājer mājhe ḍāk par̤echhe ken ye tāi kei bā jāne||
     mor kānne akāle phul uṭhuk tabe muñjariẏā|
     madhyadine maumāchhirā ber̤āk mṛdu guñjariẏā|
mand-bhālor dbandbe kheṭe        gechhe to din anek keṭe,
     alas-belāẏ khelār sāthi ebār āmār hṛdaẏ ṭāne--
              binā-kājer ḍāk par̤echhe
             ken ye tāi kei bā jāne||