Kaakkottiyammakku

കാക്കോത്തിയമ്മക്കു
Year
Language

ആ..ആ.ആ.ആ..
കാക്കോത്തിയമ്മയ്ക്കു തിരുഗുരുതി വേണം
കൊടം കള്ള് കൊണ്ടാ കരിങ്കോഴി കൊണ്ടാ
പെരുമീൻ വരും മുൻപ് തല പലതറിഞ്ഞാൽ
ഇനി പത്ത് കൊല്ലം സുഭിക്ഷങ്ങഭിച്ചാ
ഈനം വരുത്താനും ഏനം കെടുത്താനും
ഊനം വരുത്താത്ത ചെങ്കാളിയാണേ
സൂക്ഷിച്ചടുത്താൽ കൊടുക്കും കൊടുക്കും
കോപിച്ചു പോയാൽ കടുപ്പം കടുപ്പം

ങ്ഹ്യാ..ങ്ഹ്യാ...ങ്ഹ്യാ..ലായീ ലായീ ലായീ
ചോടു വെച്ചു ചോടു വെച്ച് കൂടെ വാ കോഴീ
കുങ്കുമം തൊട്ടുഴിഞ്ഞ് ശുദ്ധമാക്കീടട്ടെ
കൂടു വിട്ടു പക്ഷിയാണു കാട്ടുപക്ഷിയല്ലാ
തൂക്കണാം കുരുവി പോലെ കാക്കണം കുരുന്നേ
വെറ്റില കൊണ്ടാ വെണ്ണീറു കൊണ്ടാ
ദക്ഷിണ കോണ്ടാ തേവിയ്ക്കു വയ്ക്കാൻ
കുരുത്തോല തെയ്യവും തേവീം വരണേ
ങ്ഹ്യാ..ങ്ഹ്യാ...ങ്ഹ്യാ..ലായീ ലായീ ലായീ
(കാക്കോത്തിയമ്മയ്ക്ക്..)

എല്ലും മുറിഞ്ഞങ്ങ് പണി ചെയ്തുവെന്നാൽ
പല്ലും മുറിഞ്ഞങ്ങ് തിന്നാം കിടാത്തീ
എല്ലും മുറിഞ്ഞിട്ട് പല്ലും മുറിഞ്ഞിട്ട്
പിന്നെന്തു തിന്നിട്ട് കാര്യം കിടാത്തീ

ങ്ഹ്യാ..ങ്ഹ്യാ...ങ്ഹ്യാ..ലായീ ലായീ ലായീ
വീണപൂക്കൾ കൊണ്ടു ഞങ്ങൾ കോർത്ത മാലയാണേ
വീണ്ടുമീ പൂവുകൾ കൊഴിഞ്ഞു പോയിടല്ലേ
വീട്ടുരുക്കിനുള്ളിലെ കറക്കമൊന്നു വേറെ
കിട്ടുകില്ലെങ്ങുമെങ്ങും ഈ ചെരിപ്പ് വേറേ
ഒള്ളതു ചൊന്നാൽ ഉറിയും ചിരിക്കും
ഒത്തൊരുമിച്ചാൽ ഒലക്കേലും ചായാം
പഴഞ്ചൊല്ല്ലിലിങ്ങിനിയില്ലെടീ പതിര്
ങ്ഹ്യാ..ങ്ഹ്യാ...ങ്ഹ്യാ..ലായീ ലായീ ലായീ
(കാക്കോത്തിയമ്മയ്ക്ക്...)

സമ്പത്തുകാലത്ത് തൊ പത്തു വെച്ചാൽ
ആപത്തുകാലത്ത് കാ പത്തു തിന്നാം
സമ്പത്തു വന്നാലതാപത്തതിനാൽ
തൈ പത്തു വെയ്ക്കാതെ കാ പത്തു തിന്നാം
ങ്ഹ്യാ..ങ്ഹ്യാ...ങ്ഹ്യാ..ലായീ ലായീ ലായീ

ā..ā.ā.ā..
kākkottiyammaykku tirugurudi veṇaṁ
kŏḍaṁ kaḽḽ kŏṇḍā kariṅgoḻi kŏṇḍā
pĕrumīn varuṁ munp tala paladaṟiññāl
ini patt kŏllaṁ subhikṣaṅṅabhiccā
īnaṁ varuttānuṁ enaṁ kĕḍuttānuṁ
ūnaṁ varuttātta sĕṅgāḽiyāṇe
sūkṣiccaḍuttāl kŏḍukkuṁ kŏḍukkuṁ
kobiccu poyāl kaḍuppaṁ kaḍuppaṁ

ṅhyā..ṅhyā...ṅhyā..lāyī lāyī lāyī
soḍu vĕccu soḍu vĕcc kūḍĕ vā koḻī
kuṅgumaṁ tŏṭṭuḻiññ śuddhamākkīḍaṭṭĕ
kūḍu viṭṭu pakṣiyāṇu kāṭṭubakṣiyallā
tūkkaṇāṁ kuruvi polĕ kākkaṇaṁ kurunne
vĕṭrila kŏṇḍā vĕṇṇīṟu kŏṇḍā
dakṣiṇa koṇḍā teviykku vaykkān
kuruttola tĕyyavuṁ tevīṁ varaṇe
ṅhyā..ṅhyā...ṅhyā..lāyī lāyī lāyī
(kākkottiyammaykk..)

ĕlluṁ muṟiññaṅṅ paṇi sĕyduvĕnnāl
palluṁ muṟiññaṅṅ tinnāṁ kiḍāttī
ĕlluṁ muṟiññiṭṭ palluṁ muṟiññiṭṭ
pinnĕndu tinniṭṭ kāryaṁ kiḍāttī

ṅhyā..ṅhyā...ṅhyā..lāyī lāyī lāyī
vīṇabūkkaḽ kŏṇḍu ñaṅṅaḽ kortta mālayāṇe
vīṇḍumī pūvugaḽ kŏḻiññu poyiḍalle
vīṭṭurukkinuḽḽilĕ kaṟakkamŏnnu veṟĕ
kiṭṭugillĕṅṅumĕṅṅuṁ ī sĕripp veṟe
ŏḽḽadu sŏnnāl uṟiyuṁ sirikkuṁ
ŏttŏrumiccāl ŏlakkeluṁ sāyāṁ
paḻañjŏllliliṅṅiniyillĕḍī padir
ṅhyā..ṅhyā...ṅhyā..lāyī lāyī lāyī
(kākkottiyammaykk...)

sambattugālatt tŏ pattu vĕccāl
ābattugālatt kā pattu tinnāṁ
sambattu vannāladābattadināl
tai pattu vĕykkādĕ kā pattu tinnāṁ
ṅhyā..ṅhyā...ṅhyā..lāyī lāyī lāyī