Halud gaamdaar phul raanaa palaash phul

হলুদ গাঁদার ফুল রাঙা পলাশ ফুল
Language

হলুদ গাঁদার ফুল, রাঙা পলাশ ফুল
এনে দে এনে দে নৈলে রাঁধব না, বাঁধব না চুল।
কুস্‌মী-রঙ শাড়ি, চুড়ি বেলোয়ারি
কিনে দে হাট থেকে, এনে দে মাঠ থেকে
বাবলা ফুল, আমের মুকুল, নৈলে রাঁধব না, বাঁধব না চুল।।
তুর্‌কুট্‌ পাহাড়ে শাল-বনের ধারে বস্‌বে মেলা আজি বিকাল বেলায়,
দলে দলে পথে চলে সকাল হতে বেদে-বেদেনী নূপুর বেঁধে পায়
যেতে দে ওই পথে বাঁশি শুনে’ শুনে’ পরান বাউল
নৈলে রাঁধব না, বাঁধব না চুল।।
পলার মালা নাই কী যে করি ছাই,
খুঁজেএনে দে এনে দে রে সিঁয়া-কূল
নৈলে রাঁধব না, বাঁধব না চুল।।
 
সিনেমা: সাপুড়ে

halud gām̐dār phul, rāṅā palāśh phul
ene de ene de naile rām̐dhab nā, bām̐dhab nā chul|
kus‌mī-raṅ śhār̤i, chur̤i beloẏāri
kine de hāṭ theke, ene de māṭh theke
bāblā phul, āmer mukul, naile rām̐dhab nā, bām̐dhab nā chul||
tur‌kuṭ‌ pāhār̤e śhāl-baner dhāre bas‌be melā āji bikāl belāẏ,
dale dale pathe chale sakāl hate bede-bedenī nūpur bem̐dhe pāẏ
yete de oi pathe bām̐śhi śhune’ śhune’ parān bāul
naile rām̐dhab nā, bām̐dhab nā chul||
palār mālā nāi kī ye kari chhāi,
khum̐jeene de ene de re sim̐ẏā-kūl
naile rām̐dhab nā, bām̐dhab nā chul||
 
sinemā: sāpur̤e