Gorimta poosimdi

గోరింట పూసింది
Work
Year
Language

పల్లవి:

గోరింట పూసింది గోరింక కూసింది
గొడవేమిటే రామ చిలకా గొడవేమిటే రామ చిలకా
నే తీర్చనా తీపి అలకా ఆ
నే తీర్చనా తీపి అలకా

గోరింక వలచింది గోరింట పండింది
కోరిందిలే రామ చిలక కోరిందిలే రామ చిలక
నీ ముద్దు నా ముక్కు పుడక ఆ
నీ ముద్దు నా ముక్కు పుడక
ఏలో ఏలో ఏలేలో ఏలో
ఏలో ఏలో ఏలేలో ఏలో

చరణం 1:

పొగడాకు తేనేంతో పొదరిల్లు కడిగేసినా
రతనాల రంగులతో రంగ వల్లులు తీర్చి
ఎదలోన పీటేసి ఎదురొచ్చి కూర్చుంటే ఆ ఆ ఆ ఆ
సొదలేమిటే రామచిలక సొదలేమిటే రామచిలక
సొగసిచ్చుకో సిగ్గు పడక ఆ ఆ సొగసిచ్చుకో సిగ్గు పడక

గోరింక వలచింది గోరింక పండింది

ఆహాహా ఆహాహా ఆహాహా ఆహాహా

చరణం 2:

విరజాజి రేకులతో విరిసేయ సవరించి
పండు వెన్నెల పిండి పన్నీరు చిలికించి
నిదరంతా మింగేసే నిశిరాతిరి తోడుంటే
ఆ ఆ ఆ ఆ ఆ ఆ ఆ ఆ ఆ
కొదవేమిటే గోరువంక కొదవేమిటే గోరువంక
కడకొంగుతో కట్టుపడక ఆ ఆ కడకొంగుతో కట్టుపడక

గోరింట పూసింది గోరింక కూసింది
కోరిందిలే రామ చిలక కోరిందిలే రామ చిలక
నే తీర్చనా తీపి అలకా ఆ నే తీర్చనా తీపి అలకా

pallavi:

goriṁṭa pūsiṁdi goriṁka kūsiṁdi
gŏḍavemiḍe rāma silagā gŏḍavemiḍe rāma silagā
ne tīrsanā tībi alagā ā
ne tīrsanā tībi alagā

goriṁka valasiṁdi goriṁṭa paṁḍiṁdi
koriṁdile rāma silaga koriṁdile rāma silaga
nī muddu nā mukku puḍaga ā
nī muddu nā mukku puḍaga
elo elo elelo elo
elo elo elelo elo

saraṇaṁ 1:

pŏgaḍāgu teneṁto pŏdarillu kaḍigesinā
radanāla raṁgulado raṁga vallulu tīrsi
ĕdalona pīḍesi ĕdurŏchchi kūrsuṁṭe ā ā ā ā
sŏdalemiḍe rāmasilaga sŏdalemiḍe rāmasilaga
sŏgasichchugo siggu paḍaga ā ā sŏgasichchugo siggu paḍaga

goriṁka valasiṁdi goriṁka paṁḍiṁdi

āhāhā āhāhā āhāhā āhāhā

saraṇaṁ 2:

virajāji regulado viriseya savariṁchi
paṁḍu vĕnnĕla piṁḍi pannīru siligiṁchi
nidaraṁtā miṁgese niśhirādiri toḍuṁṭe
ā ā ā ā ā ā ā ā ā
kŏdavemiḍe goruvaṁka kŏdavemiḍe goruvaṁka
kaḍagŏṁgudo kaṭṭubaḍaga ā ā kaḍagŏṁgudo kaṭṭubaḍaga

goriṁṭa pūsiṁdi goriṁka kūsiṁdi
koriṁdile rāma silaga koriṁdile rāma silaga
ne tīrsanā tībi alagā ā ne tīrsanā tībi alagā