Oga maaru kalisina amdam

ఒక మారు కలిసిన అందం
Work
Year
Language

పల్లవి:

ఒక మారు కలిసిన అందం అల లాగ ఎగిసిన కాలం
ఒక మారు కలిసిన అందం అల లాగ ఎగిసిన కాలం
కంటికెదురుగ కనపడగానే అంతే తడబడినానే
కంటికెదురుగ కనపడగానే అంతే తడబడినానే

తన అల్లే కధలే పొడుపు వెదజల్లే కళలే మెరుపు
ఎదలోనే తన పేరు కొట్టూకుంది నిన్నే
అది నన్ను పిలిచినంది తరుణం నులివెచ్చగ తాకిన కిరణం
కన్ను తెరిచిన కలువను చూసానే చూసానే చూసానే

చరణం 1:

పాత పదనిస దేనికది నస నడకలు బ్రతుకున మార్చినదే
సాయంకాల వేళ దొరుకు చిరుతిండి వాసనలు వాడుక చేసిందే
కుచ్చీ కూన చల్లగా నీ సా నను తాకే కొండ మల్లికా నీ సా
సరిజోడు నేనేగా .. అనుమానం ఇంకేలా

అ. ఒక మారు కలిసిన అందం అల లాగ ఎగిసిన కాలం
కంటికెదురుగ కనపడగానే అంతే తడబడినానే
కంటికెదురుగ కనపడగానే అంతే తడబడినానే

చరణం 2:

పేరు అడిగితే తేనె పలుకుల జల్లుల్లో ముద్దగా తడిసానే
పాలమడుగున మనసు అడుగున కలిసిన కనులను వలచానే
మంచున కడిగిన ముత్యమా నీ మెరిసే నగవే చందమా
హో.. కనులార చూడాలే తడి ఆరిపోవాలే

ల ర లాల లర లల లాల ఓ ల ర లాల లర లల లాల
కంటికెదురుగ కనపడగానే అంతే తడబడినానే
కంటికెదురుగ కనపడగానే అంతే తడబడినానే

తన అల్లే కధలే పొడుపు వెదజల్లే కళలే మెరుపు
ఎదలోనే తన పేరు కొట్టూకుంది నిన్నే
అది నన్ను పిలిచినంది తరుణం నులివెచ్చగ తాకిన కిరణం
కన్ను తెరిచిన కలువను చూసానే చూసానే చూసానే

pallavi:

ŏga māru kalisina aṁdaṁ ala lāga ĕgisina kālaṁ
ŏga māru kalisina aṁdaṁ ala lāga ĕgisina kālaṁ
kaṁṭigĕduruga kanabaḍagāne aṁte taḍabaḍināne
kaṁṭigĕduruga kanabaḍagāne aṁte taḍabaḍināne

tana alle kadhale pŏḍubu vĕdajalle kaḽale mĕrubu
ĕdalone tana peru kŏṭṭūguṁdi ninne
adi nannu pilisinaṁdi taruṇaṁ nulivĕchchaga tāgina kiraṇaṁ
kannu tĕrisina kaluvanu sūsāne sūsāne sūsāne

saraṇaṁ 1:

pāda padanisa denigadi nasa naḍagalu braduguna mārsinade
sāyaṁkāla veḽa dŏrugu sirudiṁḍi vāsanalu vāḍuga sesiṁde
kuchchī kūna sallagā nī sā nanu tāge kŏṁḍa malligā nī sā
sarijoḍu nenegā .. anumānaṁ iṁkelā

a. ŏga māru kalisina aṁdaṁ ala lāga ĕgisina kālaṁ
kaṁṭigĕduruga kanabaḍagāne aṁte taḍabaḍināne
kaṁṭigĕduruga kanabaḍagāne aṁte taḍabaḍināne

saraṇaṁ 2:

peru aḍigide tenĕ palugula jallullo muddagā taḍisāne
pālamaḍuguna manasu aḍuguna kalisina kanulanu valasāne
maṁchuna kaḍigina mutyamā nī mĕrise nagave saṁdamā
ho.. kanulāra sūḍāle taḍi āribovāle

la ra lāla lara lala lāla o la ra lāla lara lala lāla
kaṁṭigĕduruga kanabaḍagāne aṁte taḍabaḍināne
kaṁṭigĕduruga kanabaḍagāne aṁte taḍabaḍināne

tana alle kadhale pŏḍubu vĕdajalle kaḽale mĕrubu
ĕdalone tana peru kŏṭṭūguṁdi ninne
adi nannu pilisinaṁdi taruṇaṁ nulivĕchchaga tāgina kiraṇaṁ
kannu tĕrisina kaluvanu sūsāne sūsāne sūsāne