Elaam kadal neendiyorambili

എഴാം കടൽ നീന്തിയൊരമ്പിളി
Year
Language

(പു) ഏഴാം കടല്‍ നീന്തിയൊരമ്പിളി
എന്നോടൊരു കാരിയം ചൊല്ലു നീ
പൊന്നോമലേ നീ ഇന്നു കണ്ടോ
നിന്നോടവള്‍ ചൊന്നതെന്തേ
(ഏഴാം കടല്‍ )

(പു: കോ) അല്ലാഹു് നേരറിയുന്നു നല്ലതെല്ലാം തന്നരുളുന്നു

(പു) വിരഹം മൂടുന്ന രാവില്‍ വിരിയും താരുണ്യപ്പൂവില്‍
ഹൃദയം തേങ്ങുന്ന രാഗം അകലെ കേള്‍ക്കുന്നു സ്നേഹം
മധുര സംഗീതമാണോ പ്രണയ സന്ദേശമാണോ
നിലാവേ നിന്‍ മൊഞ്ചുള്ള പൂക്കൂടയില്‍

(കു: കോ) അല്ലാഹു് കാത്തരുളുന്നു ആഴിയിലും കൂടെ വരുന്നു

(പു) ഏഴാം കടല്‍ നീന്തിയൊരമ്പിളി
എന്നോടൊരു കാരിയം ചൊല്ലു നീ

(പു) സുറുമ മായില്ല കണ്ണില്‍ സുഖവും തീരില്ല മണ്ണില്‍
അവളെ കാണുന്ന നേരം ഇരുളും നാണിച്ചു പോകും
അധരസമ്മാനമാണോ അഴകിന്‍ രോമാഞ്ചമാണോ
കിനാവേ നിന്‍ മൊഹബത്തിന്‍ പൂമഞ്ചലില്‍

(പു: കോ) അല്ലാഹുവ്വിന്‍ കുട നിവരും ആരിലുമാ ഉയിരൊഴുകുന്നു

(ഏഴാം കടല്‍ )

ഏഴാം കടല്‍ നീന്തിയൊരമ്പിളി
എന്നോടൊരു കാരിയം ചൊല്ലു നീ

(pu) eḻāṁ kaḍal nīndiyŏrambiḽi
ĕnnoḍŏru kāriyaṁ sŏllu nī
pŏnnomale nī innu kaṇḍo
ninnoḍavaḽ sŏnnadĕnde
(eḻāṁ kaḍal )

(pu: ko) allāhu് neraṟiyunnu nalladĕllāṁ tannaruḽunnu

(pu) virahaṁ mūḍunna rāvil viriyuṁ tāruṇyappūvil
hṛdayaṁ teṅṅunna rāgaṁ agalĕ keḽkkunnu snehaṁ
madhura saṁgīdamāṇo praṇaya sandeśamāṇo
nilāve nin mŏñjuḽḽa pūkkūḍayil

(ku: ko) allāhu് kāttaruḽunnu āḻiyiluṁ kūḍĕ varunnu

(pu) eḻāṁ kaḍal nīndiyŏrambiḽi
ĕnnoḍŏru kāriyaṁ sŏllu nī

(pu) suṟuma māyilla kaṇṇil sukhavuṁ tīrilla maṇṇil
avaḽĕ kāṇunna neraṁ iruḽuṁ nāṇiccu poguṁ
adharasammānamāṇo aḻagin romāñjamāṇo
kināve nin mŏhabattin pūmañjalil

(pu: ko) allāhuvvin kuḍa nivaruṁ ārilumā uyirŏḻugunnu

(eḻāṁ kaḍal )

eḻāṁ kaḍal nīndiyŏrambiḽi
ĕnnoḍŏru kāriyaṁ sŏllu nī