E rojaide sooshaano ninnu

ఏ రోజైతే చూశానో నిన్ను
Work
Year
Language

పల్లవి:

ఏ రోజైతే చూశానో నిన్ను
ఆ రోజే నువ్వైపొయా నేను
ఏ రోజైతే చూశానో నిన్ను
ఆ రోజే నువ్వైపొయా నేను
కాలం కాదన్నా ఏ దూరం అడ్డున్నా
నీ ఊపిరినై నే జీవిస్తున్నాను
నీ స్పర్శే ఈ వీచే గాలుల్లో
నీ రూపే నా వేచె గుండెల్లో
నిన్నటి నీ స్వప్నం నన్ను నడిపిస్తూ ఉంటే
ఆ నీ నీడై వస్తా నువెటువైపున్నా
నీ కష్టం లా నేను ఉన్నానూ
కరిగే నీ కన్నీరవుతా నేనూ
చెంపల్లో జారి నీ గుండెల్లో చేరి
నీ ఏకాంతం లో ఓదార్పవుతానూ

చరణం 1:

కాలం ఏదో గాయం చేసిందీ
నిన్నే మాయం చేసానంటుందీ
లోకం నమ్మి అయ్యో అంటోంది
శొకం కమ్మి జోకడతా అంది
గాయం కోస్తున్నా నే జీవించే ఉన్నా
ఆ జీవం నీవని సాక్షమిస్తున్న
నీతో గడిపిన ఆ నిమిషాలన్నీ
నాలో మోగే గుండెల సవ్వడులే
అవి చెరిగాయాంటే నే నమ్మేదెట్టాగా
నువు లేకుంటే నేనంటు ఉండను గా
నీ స్పర్శే ఈ వీచే గాలుల్లో
నీ రూపే నా వేచె గుండెల్లో

నిన్నటి నీ స్వప్నం నన్ను నడిపిస్తూ ఉంటే
ఆ నీ నీడై వస్తా నువెటువైపున్నా
నీ కష్టం లా నేను ఉన్నానూ
కరిగే నీ కన్నీరవుతానూ
చెంపల్లో జారి నీ గుండెల్లో చేరి
నీ ఏకాంతం లో ఓదార్పవుతానూ
ఏ రోజైతే చూశానో నిన్ను
ఆ రోజే నువ్వైపొయా నేను
కాలం కాదన్నా ఏ దూరం అడ్డున్నా
నీ ఊపిరినై నే జీవిస్తున్నాను

pallavi:

e rojaide sūśhāno ninnu
ā roje nuvvaibŏyā nenu
e rojaide sūśhāno ninnu
ā roje nuvvaibŏyā nenu
kālaṁ kādannā e dūraṁ aḍḍunnā
nī ūbirinai ne jīvistunnānu
nī sparśhe ī vīse gālullo
nī rūbe nā vesĕ guṁḍĕllo
ninnaḍi nī svapnaṁ nannu naḍibistū uṁṭe
ā nī nīḍai vastā nuvĕḍuvaibunnā
nī kaṣhṭaṁ lā nenu unnānū
karige nī kannīravudā nenū
sĕṁpallo jāri nī guṁḍĕllo seri
nī egāṁtaṁ lo odārbavudānū

saraṇaṁ 1:

kālaṁ edo gāyaṁ sesiṁdī
ninne māyaṁ sesānaṁṭuṁdī
logaṁ nammi ayyo aṁṭoṁdi
śhŏgaṁ kammi jogaḍadā aṁdi
gāyaṁ kostunnā ne jīviṁche unnā
ā jīvaṁ nīvani sākṣhamistunna
nīdo gaḍibina ā nimiṣhālannī
nālo moge guṁḍĕla savvaḍule
avi sĕrigāyāṁṭe ne nammedĕṭṭāgā
nuvu leguṁṭe nenaṁṭu uṁḍanu gā
nī sparśhe ī vīse gālullo
nī rūbe nā vesĕ guṁḍĕllo

ninnaḍi nī svapnaṁ nannu naḍibistū uṁṭe
ā nī nīḍai vastā nuvĕḍuvaibunnā
nī kaṣhṭaṁ lā nenu unnānū
karige nī kannīravudānū
sĕṁpallo jāri nī guṁḍĕllo seri
nī egāṁtaṁ lo odārbavudānū
e rojaide sūśhāno ninnu
ā roje nuvvaibŏyā nenu
kālaṁ kādannā e dūraṁ aḍḍunnā
nī ūbirinai ne jīvistunnānu