E kul bhaange o kul gare

এ কুল ভাঙ্গে ও কুল গড়ে
Language

এ-কূল ভাঙে ও-কূল গড়ে এই তো নদীর খেলা।
সকাল বেলা আমির, রে ভাই (ও ভাই) ফকির, সন্ধ্যাবেলা॥
সেই নদীর ধারে কোন্ ভরসায়
বাঁধলি বাসা, ওরে বেভুল, বাঁধলি বাসা, কিসের আশায়?
যখন ধরলো ভাঙন পেলি নে তুই পারে যাবার ভেলা।
এই তো বিধির খেলা রে ভাই এই তো বিধির খেলা॥
এই দেহ ভেঙে হয় রে মাটি, মাটিতে হয় দেহ
যে কুমোর গড়ে সেই দেহ, তার খোঁজ নিল না কেহ (রে ভাই)।
    রাতে রাজা সাজে নাচমহলে
    দিনে ভিক্ষা মেগে বটের তলে
শেষে শ্মশান ঘাটে গিয়ে দেখে সবাই মাটির ঢেলা
এই তো বিধির খেলা রে ভাই ভব নদীর খেলা॥

e-kūl bhāṅe o-kūl gar̤e ei to nadīr khelā|
sakāl belā āmir, re bhāi (o bhāi) phakir, sandhyābelā||
sei nadīr dhāre kon bharasāẏ
bām̐dhli bāsā, ore bebhul, bām̐dhli bāsā, kiser āśhāẏ?
yakhan dharlo bhāṅan peli ne tui pāre yābār bhelā|
ei to bidhir khelā re bhāi ei to bidhir khelā||
ei deh bheṅe haẏ re māṭi, māṭite haẏ deh
ye kumor gar̤e sei deh, tār kheাm̐j nil nā keh (re bhāi)|
    rāte rājā sāje nāchamahle
    dine bhikṣhā mege baṭer tale
śheṣhe śhmaśhān ghāṭe giẏe dekhe sabāi māṭir ḍhelā
ei to bidhir khelā re bhāi bhab nadīr khelā||