Dinguli mor padmerai dal yaay bhese

দিনগুলি মোর পদ্মেরই দল যায় ভেসে
Language

দিনগুলি মোর পদ্মেরই দল যায় ভেসে যায় কালের স্রোতে
ওগো সুদূর ওগো বিধুর তোমার সাগর-তীর্থ -পথে।।
     বিফল দিনের কমলগুলি
     পড়লো ঝ'রে পাপড়ি খুলি'
নিও প্রিয় তদের তুলি দিন শেষের ম্লান আলোতে।।
সঞ্চিত মোর দিনগুলি হায় ছড়িয়ে গেল অযতনে;
তোমার বরণ-মালা গাঁথা হলো না আর এ জীবনে।
     অন্য মনে কখন বেভুল
     ভাসিয়ে দিলাম দলি সে ফুল
বঞ্চিত তাই হবে কি হায় তোমার চরণ-ছোওয়া হ'তে।।

dinguli mor padmera̮i dal yāẏ bhese yāẏ kāler srote
ogo sudūr ogo bidhur tomār sāgar-tīrth -pathe||
     biphal diner kamalguli
     par̤lo jha're pāpr̤i khuli'
nio priẏ tader tuli din śheṣher mlān ālote||
sañchit mor dinguli hāẏ chhar̤iẏe gel ayatne;
tomār baraṇ-mālā gām̐thā halo nā ār e jībne|
     any mane kakhan bebhul
     bhāsiẏe dilām dali se phul
bañchit tāi habe ki hāẏ tomār charaṇ-chhooẏā ha'te||