ছি ছি সখা,কী করিলে, কোন্ প্রাণে পরশিলে—
কামিনীকুসুম ছিল বন আলো করিয়া।
মানুষ-পরশ-ভরে শিহরিয়া সকাতরে
ওই-যে শতধা হয়ে পড়িল গো ঝরিয়া।
জান তো কামিনী-সতী কোমল কুসুম অতি—
দূর হতে দেখিবার,ছুঁইবার নহে সে।
দূর হতে মৃদু বায় গন্ধ তার দিয়ে যায়,
কাছে গেল মানুষের শ্বাস নাহি সহে সে।
মধুপের পদক্ষেপে পড়িতেছে কেঁপে কেঁপে,
কাতর হতেছে কত প্রভাতের সমীরে।
পরশিতে রবিকর শুকাইছে কলেবর,
শিশিরের ভরটুকু সহিছে না শরীরে।
হেন কোমলতাময় ফুল কি না ছুঁলে নয়—
হায় রে কেমন বন ছিল আলো করিয়া।
মানুষ-পরশ-ভরে শিহরিয়া সকাতরে
ওই-যে শতধা হয়ে পড়িল গো ঝরিয়া।।
chhi chhi sakhā,kī karile, kon prāṇe parśhile—
kāminīkusum chhil ban ālo kariẏā|
mānuṣh-paraśh-bhare śhihariẏā sakātre
oi-ye śhatdhā haẏe par̤il go jhariẏā|
jān to kāminī-satī komal kusum ti—
dūr hate dekhibār,chhum̐ibār nahe se|
dūr hate mṛdu bāẏ gandh tār diẏe yāẏ,
kāchhe gel mānuṣher śhbās nāhi sahe se|
madhuper padakṣhepe par̤itechhe kem̐pe kem̐pe,
kātar hatechhe kat prabhāter samīre|
parśhite rabikar śhukāichhe kalebar,
śhiśhirer bharṭuku sahichhe nā śharīre|
hen komalatāmaẏ phul ki nā chhum̐le naẏ—
hāẏ re keman ban chhil ālo kariẏā|
mānuṣh-paraśh-bhare śhihariẏā sakātre
oi-ye śhatdhā haẏe par̤il go jhariẏā||