ভারত রে, তোর কলঙ্কিত পরমাণুরাশি
যত দিন সিন্ধু না ফেলিবে গ্রাসি তত দিন তুই কাঁদ্ রে ।
এই হিমগিরি স্পর্শিয়া আকাশ প্রাচীন হিন্দুর কীর্তি-ইতিহাস
যত দিন তোর শিয়রে দাঁড়ায়ে অশ্রুজলে তোর বক্ষ ভাসাইবে
তত দিন তুই কাঁদ্ রে ।।
যে দিন তোমার গিয়াছে চলিয়া সে দিন তো আর আসিবে না ।
যে রবি পশ্চিমে পড়েছে ঢলিয়া সে আর পুরবে উঠিবে না ।
এমনি সকল নীচ হীনপ্রাণ জনমেছে তোর কলঙ্কী সন্তান
একটি বিন্দু অশ্রুও কেহ তোমার তরে দেয় না ঢালি ।
যে দিন তোমার তরে শোণিত ঢালিত সে দিন যখন গিয়াছে চলি
তখন, ভারত, কাঁদ্ রে ।।
তবে বিধি কেন এত অলঙ্কারে রেখেছ সাজায়ে ভারতকায় ।
ভারতের বনে পাখি গায় গান, স্বর্ণমেঘ-মাখা ভারতবিমান—
হেথাকার লতা ফুলে ফুলে ভরা, স্বর্ণশস্যময়ী হেথাকার ধরা—
প্রফুল্ল তটিনী বহিয়ে যায় ।
কেন লজ্জাহীনা অলঙ্কার পরি রোগশুষ্কমুখে হাসিরাশি ভরি
রূপের গরব করিস্ হায় ।
যে দিন গিয়াছে সে তো ফিরিবে না,
তবে, রে ভারত, কাঁদ্ রে ।।
ভারত, তোর এ কলঙ্ক দেখিয়া শরমে মলিন মুখ লুকাইয়া
আমরা যে কবি বিজনে কাঁদিব, বিজনে বিষাদে বীণা ঝঙ্কারিব,
তাতেও যখন স্বাধীনতা নাই
তখন, ভারত, কাঁদ্ রে ।।
bhārat re, tor kalaṅkit paramāṇurāśhi
yat din sindhu nā phelibe grāsi tat din tui kām̐d re |
ei himgiri sparśhiẏā ākāśh prāchīn hindur kīrti-itihās
yat din tor śhiẏare dām̐r̤āẏe aśhrujle tor bakṣh bhāsāibe
tat din tui kām̐d re ||
ye din tomār giẏāchhe chaliẏā se din to ār āsibe nā |
ye rabi paśhchime par̤echhe ḍhaliẏā se ār purbe uṭhibe nā |
emni sakal nīch hīnaprāṇ janmechhe tor kalaṅkī santān
ekṭi bindu aśhruo keh tomār tare deẏ nā ḍhāli |
ye din tomār tare śhoṇit ḍhālit se din yakhan giẏāchhe chali
takhan, bhārat, kām̐d re ||
tabe bidhi ken et alaṅkāre rekhechh sājāẏe bhāratakāẏ |
bhārter bane pākhi gāẏ gān, sbarṇamegh-mākhā bhāratabimān—
hethākār latā phule phule bharā, sbarṇaśhasyamaẏī hethākār dharā—
praphull taṭinī bahiẏe yāẏ |
ken lajjāhīnā alaṅkār pari rogaśhuṣhkamukhe hāsirāśhi bhari
rūper garab karis hāẏ |
ye din giẏāchhe se to phiribe nā,
tabe, re bhārat, kām̐d re ||
bhārat, tor e kalaṅk dekhiẏā śharme malin mukh lukāiẏā
āmrā ye kabi bijne kām̐dib, bijne biṣhāde bīṇā jhaṅkārib,
tāteo yakhan sbādhīntā nāi
takhan, bhārat, kām̐d re ||