pallavi:
adaraga badule sĕppeḍi tĕguvagu toḍadaḍe
taradarāla niśhīdhi dāḍe siru veguva jāḍadaḍe
taradarāla niśhidhi dāḍe siru veguva jāḍadaḍe adaḍe.. adaḍe.. adaḍe..
ĕvarani ĕdure niliste tĕlise baduladaḍe
pĕnu tuphānu talŏṁchi sūse
tŏli nippu kaṇaṁ adaḍe
pĕnu tuphānu talŏṁchi sūse
tŏli nippu kaṇaṁ adaḍe
Life has made it stronger
It made him work a bit harder
He got to think and acht a little wiser
This world has made him a fighter
saraṇaṁ 1:
kālaṁ nanu tarimiṁdo śhūlaṁ lā ĕdiristā
samayaṁ saradā paḍide samaraṁ lo gĕlisestā
ne phĕḽa phĕḽa urumai urumudū..
jigi dhaga dhaga mĕrubai vĕlugudū..
pĕnu nippai nivurunu sīlsudū..
jaḍivānai ne kalabaḍadā..
pĕnu tuphānu talŏṁchi sūse.. tŏli nippu kaṇaṁ adaḍe !!
pĕnu tuphānu talŏṁchi sūse
tŏli nippu kaṇaṁ adaḍe
saraṇaṁ 2:
suṭṭū sīgaḍi unnā vĕlige kiraṇaṁ adaḍu
tĕgabaḍe ala ĕduraide talabaḍe tīraṁ adaḍu
pĕnu tuphānu talŏṁchi sūse.. tŏli nippu kaṇaṁ adaḍe !!
tana ĕdalo paga melgŏlubudū..
ŏḍi duḍugula vala shedhiṁchudū..
pradinityaṁ kadhanaṁ jarubudū..
sĕlarege o śharamadaḍū..
Life started to be faster
Made him had a little think smoother
He's living on the edge to be smarter
This world has made him a fighter