Anek sbaadhnaar pare

অনেক স্বাধনার পরে
Language

অনেক স্বাধনার পরে আমি পেলাম তোমার মন
পেলাম খুজে এ ভুবনে আমার আপনজন।
তুমি বুকে টেনে নাও না প্রিয়ো আমাকে
আমি ভালবাসি, ভালবাসি, ভালবাসি তোমাকে।

অনেক স্বাধনার পরে আমি পেলাম তোমার মন
পেলাম খুজে এ ভুবনে আমার আপনজন।

বিধাতা আমাকে তোমার জন্য গড়েছে আপন হাতে
জীবনে মরনে, আধারে - আলোতে থাকবো তোমার সাথে।

তুমি বুকে টেনে নাও না প্রিয়ো আমাকে
আমি ভালবাসি, ভালবাসি, ভালবাসি তোমাকে।
অনেক স্বাধনার পরে আমি পেলাম তোমার মন
পেলাম খুজে এ ভুবনে আমার আপনজন।

জীবনে কখনো ফুরিয়ে যাবে না - আমার ভালবাসা
তোমাকে পেয়েছি - পেয়েছি আবারও বাচার নতুন আশা।

তুমি বুকে টেনে নাও না প্রিয়ো আমাকে
আমি ভালবাসি, ভালবাসি, ভালবাসি তোমাকে।
অনেক স্বাধনার পরে আমি পেলাম তোমার মন
পেলাম খুজে এ ভুবনে আমার আপনজন।

anek sbādhnār pare āmi pelām tomār man
pelām khuje e bhubne āmār āpanjan|
tumi buke ṭene nāo nā priẏo āmāke
āmi bhālbāsi, bhālbāsi, bhālbāsi tomāke|

anek sbādhnār pare āmi pelām tomār man
pelām khuje e bhubne āmār āpanjan|

bidhātā āmāke tomār jany gar̤echhe āpan hāte
jībne marne, ādhāre - ālote thākbo tomār sāthe|

tumi buke ṭene nāo nā priẏo āmāke
āmi bhālbāsi, bhālbāsi, bhālbāsi tomāke|
anek sbādhnār pare āmi pelām tomār man
pelām khuje e bhubne āmār āpanjan|

jībne kakhno phuriẏe yābe nā - āmār bhālbāsā
tomāke peẏechhi - peẏechhi ābārao bāchār natun āśhā|

tumi buke ṭene nāo nā priẏo āmāke
āmi bhālbāsi, bhālbāsi, bhālbāsi tomāke|
anek sbādhnār pare āmi pelām tomār man
pelām khuje e bhubne āmār āpanjan|