Amdaala o silagaa

అందాల ఓ చిలకా
Year
Language

పల్లవి:

అందాల ఓ చిలకా అందుకో నా లేఖ
నా మదిలోని కలలన్నీ ఇక చేరాలి నీదాకా

అందాల చెలికాడా అందుకో నా లేఖ
నా కనులతో రాసాను ఈ మదిలోన దాచాను

చరణం 1:

మిసమిసలాడే వెందుకని తళతళలాడే వేమిటని
మిసమిసలాడే వెందుకని తళతళలాడే వేమిటని
కురుల మోముపై వాలెనేలనో
విరులు కురులలో నవ్వెనెందుకో
అడుగుతడబడే చిలకకేలనో
పెదవి వణికెను చెలియకెందుకో

అందాల ఓ చిలకా అందుకో నా లేఖ
నా మదిలోని కలలన్నీ ఇక చేరాలి నీదాకా

చరణం 2:

మిసమిసలాడే వయసోయి తళతళలాడే కనులోయి
మిసమిసలాడే వయసోయి తళతళలాడే కనులోయి
కురుల మోముపై మరులు గొనెనులే
విరులు కురులలో సిరులు నింపెలే
అడుగుతడబడి సిగ్గు బరువుతో
పెదవి వణికెలే వలపు పిలుపుతో

అందాల చెలికాడా అందుకో నా లేఖ
నా కనులతో రాసాను ఈ మదిలోన దాచాను

అందాల ఓ చిలకా అందుకో నా లేఖ
నా మదిలోని కలలన్నీ ఇక చేరాలి నీదాకా

చరణం 3:

నీవే పాఠం నేర్పితివి నీవే మార్గం చూపితివి
ప్రణయ పాఠము వయసు నేర్పులే
మధుర మార్గము మనసు చూపులే

నీవు పాడగా నేను ఆడగా
యుగము క్షణముగా గడచిపోవుగా

అందాల ఓ చిలకా అందుకో నా లేఖ
నా మదిలోని కలలన్నీ ఇక చేరాలి నీదాకా

pallavi:

aṁdāla o silagā aṁdugo nā lekha
nā madiloni kalalannī iga serāli nīdāgā

aṁdāla sĕligāḍā aṁdugo nā lekha
nā kanulado rāsānu ī madilona dāsānu

saraṇaṁ 1:

misamisalāḍe vĕṁdugani taḽadaḽalāḍe vemiḍani
misamisalāḍe vĕṁdugani taḽadaḽalāḍe vemiḍani
kurula momubai vālĕnelano
virulu kurulalo navvĕnĕṁdugo
aḍugudaḍabaḍe silagagelano
pĕdavi vaṇigĕnu sĕliyagĕṁdugo

aṁdāla o silagā aṁdugo nā lekha
nā madiloni kalalannī iga serāli nīdāgā

saraṇaṁ 2:

misamisalāḍe vayasoyi taḽadaḽalāḍe kanuloyi
misamisalāḍe vayasoyi taḽadaḽalāḍe kanuloyi
kurula momubai marulu gŏnĕnule
virulu kurulalo sirulu niṁpĕle
aḍugudaḍabaḍi siggu baruvudo
pĕdavi vaṇigĕle valabu pilubudo

aṁdāla sĕligāḍā aṁdugo nā lekha
nā kanulado rāsānu ī madilona dāsānu

aṁdāla o silagā aṁdugo nā lekha
nā madiloni kalalannī iga serāli nīdāgā

saraṇaṁ 3:

nīve pāṭhaṁ nerbidivi nīve mārgaṁ sūbidivi
praṇaya pāṭhamu vayasu nerbule
madhura mārgamu manasu sūbule

nīvu pāḍagā nenu āḍagā
yugamu kṣhaṇamugā gaḍasibovugā

aṁdāla o silagā aṁdugo nā lekha
nā madiloni kalalannī iga serāli nīdāgā