Aligidivaa sakhee priya kalada maanavaa .....

అలిగితివా సఖీ ప్రియ కలత మానవా .....
Year
Language

పల్లవి:

అలిగితివా సఖీ ప్రియ కలత మానవా
అలిగితివా సఖీ ప్రియ కలత మానవా
ప్రియమారగ నీ దాసుని ఏలజాలవా

అలిగితివా సఖీ ప్రియ కలత మానవా...

చరణం 1:

లేని తగవు నటింతువా మనసు తెలియ నెంచితివా
లేని తగవు నటింతువా మనసు తెలియ నెంచితివా
ఈ పరీక్ష మాని ఇంక దయనుజూడవా ...ఆ..ఆ...

అలిగితివా సఖీ ప్రియ కలత మానవా

చరణం 2:

నీవె నాకు ప్రాణమని నీయానతి మీరనని
నీవె నాకు ప్రాణమని నీయానతి మీరనని
సత్యాపతి నా బిరుదని నింద యెరుగవా...ఆ...ఆ..

అలిగితివా సఖీ ప్రియ కలత మానవా

చరణం 3:

ప్రియురాలివి సరసనుండి విరహమిటుల విధింతువా
ఆ...ఆ...ఆ..ఆ...ఆ...ఆ...ఆ...
ప్రియురాలివి సరసనుండి విరహమిటుల విధింతువా
భరియింపగ నా తరమా కనికరింపవా..ఆ...ఆ...ఆ..

pallavi:

aligidivā sakhī priya kalada mānavā
aligidivā sakhī priya kalada mānavā
priyamāraga nī dāsuni elajālavā

aligidivā sakhī priya kalada mānavā...

saraṇaṁ 1:

leni tagavu naḍiṁtuvā manasu tĕliya nĕṁchidivā
leni tagavu naḍiṁtuvā manasu tĕliya nĕṁchidivā
ī parīkṣha māni iṁka dayanujūḍavā ...ā..ā...

aligidivā sakhī priya kalada mānavā

saraṇaṁ 2:

nīvĕ nāgu prāṇamani nīyānadi mīranani
nīvĕ nāgu prāṇamani nīyānadi mīranani
satyābadi nā birudani niṁda yĕrugavā...ā...ā..

aligidivā sakhī priya kalada mānavā

saraṇaṁ 3:

priyurālivi sarasanuṁḍi virahamiḍula vidhiṁtuvā
ā...ā...ā..ā...ā...ā...ā...
priyurālivi sarasanuṁḍi virahamiḍula vidhiṁtuvā
bhariyiṁpaga nā taramā kanigariṁpavā..ā...ā...ā..