Aamaar shesh raagineer

আমার শেষ রাগিণীর
Work
Language

আমার    শেষ রাগিণীর প্রথম ধুয়ো ধরলি রে    কে তুই।
     আমার    শেষ পেয়ালা চোখের জলে ভরলি রে   কে তুই॥
দূরে         পশ্চিমে ওই দিনের পারে    অস্তরবির পথের ধারে
          রক্তরাগের ঘোমটা মাথায় পরলি রে     কে তুই॥
          সন্ধ্যাতারায় শেষ চাওয়া তোর রইল কি ওই-যে।
          সন্ধ্যা-হাওয়ায় শেষ বেদনা বইল কি ওই-যে।
তোর        হঠাৎ-খসা প্রাণের মালা    ভরল আমার শূন্য ডালা--
          মরণপথের সাথি আমায় করলি রে   কে তুই॥

āmār    śheṣh rāgiṇīr pratham dhuẏo dharli re    ke tui|
     āmār    śheṣh peẏālā chokher jale bharli re   ke tui||
dūre         paśhchime oi diner pāre    astarbir pather dhāre
          raktarāger ghomṭā māthāẏ parli re     ke tui||
          sandhyātārāẏ śheṣh chāoẏā tor ra̮il ki oi-ye|
          sandhyā-hāoẏāẏ śheṣh bednā ba̮il ki oi-ye|
tor        haṭhāt-khasā prāṇer mālā    bharal āmār śhūny ḍālā--
          maraṇapther sāthi āmāẏ karli re   ke tui||